Translation for "cuddly toys" to german
Translation examples
She had kicked off the covers and was holding one of her innumerable cuddly toys in her arm.
Sie hatte die Decke weggestrampelt, mit einem Arm hielt sie eines ihrer unzähligen Plüschtiere umschlungen.
There were plenty of cuddly toys but even I could see that they looked horrendously cheap and ugly.
Es gab Unmengen von Plüschtieren, aber die sahen so billig und hässlich aus, dass es sogar mir auffiel.
The collection of letters, cuddly toys, flowers and pictures – some framed, but mostly wrapped in clear film – looked completely out of place.
Die Ansammlung von Briefen, Plüschtieren, Blumen und Bildern, die teilweise gerahmt, meist aber in Klarsichtfolie gehüllt waren, wirkte völlig fehl am Platz.
Otherwise the shelves held the Twilight series, a jewelry box, a mess of small trinkets that not even Hazel had managed to make look symmetrical, a plastic tray of cheap makeup and a couple of cuddly toys.
Daneben standen die Twilight-Reihe, eine Schmuckschatulle, ein Durcheinander aus Krimskrams, in das nicht einmal Hazel Ordnung hatte bringen können, eine Plastikschachtel mit billigem Make-up und mehrere Plüschtiere.
In the hallway was the little suitcase with Sophie’s things, and beside it a new kid’s bike, and two or three bags full of cuddly toys and other stuff that Sonia’s parents had bought Sophie in the last few weeks.
Im Flur stand der kleine Koffer mit Sophies Sachen, daneben ein neues Kinderfahrrad und zwei oder drei Tüten mit Plüschtieren und anderen Geschenken, die Sonjas Eltern Sophie in den letzten Wochen gekauft hatten.
Oversized cuddly toys with disturbingly large eyes and unnerving smiles peered at me from every gap in the jumble of odd items and even odder office equipment, like animals watching from a strangely civilised jungle.
Überdimensionale Plüschtiere mit verstörend großen Augen und beängstigendem Lächeln starrten mich aus jeder Ecke des Mischmaschs aus seltsamen Dingen und noch eigentümlicherer Büroausstattung an wie Tiere, die mich aus einem sonderbar kultivierten Dschungel beobachteten.
So I am startled to find that Valentina has transformed it into a Hollywood-style boudoir, with pink nylon fur-fabric cushions, quilted and frilled holders for tissue paper, cosmetics and cotton wool, pictures of wide-eyed children on the walls, cuddly toys on the bed, and bottles of perfume, lotions and creams on the dressing-table. It seems they have all come from mail-order catalogues, several of which lie open on the floor.
Umso verblüffter bin ich nun zu sehen, dass Valentina ihn in eine Art Hollywood-Boudoir verwandelt hat, mit pinkfarbenen Nylonpelz-Kissen, allerlei rüschenbesetzten Behältnissen für Papiertaschentücher, Watte und Kosmetika, Bildern von großäugigen Kindern an den Wänden, Plüschtieren auf dem Bett und Döschen und Fläschchen mit Cremes, Lotionen und Parfums auf der Spiegelkommode, die offenbar alle aus den Katalogen geordert wurden, die aufgeschlagen auf dem Boden liegen.
She swept the device over the various bouquets, boxes of chocolates and cuddly toys.
Sie fuhr mit dem Gerät über die Blumensträuße, Pralinenschachteln und Kuscheltiere.
If he wakes up and is distressed, singing ‘Twinkle Twinkle’ will calm him down.” She brought me around showing me everything, teething rings, cuddly toys, the sterilizer in case I dropped the bottle and needed to make a fresh one.
Wenn er aufwacht und heult, können Sie ihm was vorsingen, das beruhigt ihn immer.« Sie zeigte mir alles: Beißringe, Kuscheltiere, den Sterilisator, falls ich die Flasche fallen ließ und eine neue zubereiten musste.
Tiny desks, old computers, tattered chairs, photos of people’s kids, dogs and cats pinned around the desks, personalized mouse pads, pens with pink furry things stuck on top, holiday photos as screen savers, birthday cards, random cuddly toys and multicolored mugs that said things that weren’t funny.
Winzige Schreibtische, alte Computer, ramponierte Stühle, über den Schreibtischen an die Wand gepinnte Kinder-, Hunde- und Katzenfotos, personalisierte Mousepads, Stifte mit rosa Flauschpuscheln, Urlaubsbilder als Bildschirmschoner, Geburtstagskarten, ein paar Kuscheltiere und bunte Becher, auf denen Sprüche standen, die nicht witzig waren.
He motioned for me to follow him into his son’s bedroom and cleared a place on the bunk bed, under posters of English footballers and American pop stars, behind piles of cowboy comics and Hardy Boys books, space travel and hi-tech magazines, and surrounded by a dozen or so big cuddly toys: tigers and bears, dogs and monkeys.
Er winkte mir, ihm ins Zimmer des Jungen zu folgen, und räumte mir das Bett frei, unter Plakaten von englischen Fußballspielern und amerikanischen Popsängern, hinter Stapeln von Indianerbüchern und Hardybüchern, Raumfahrerzeitschriften und technischen Magazinen und umgeben von zehn, zwölf molligen, weichen Kuscheltieren: Tigern und Bären, Hunden und Affen.
In the bare, container-like room, which had been used to store recyclable metal and other raw materials before the waste dumping facility was decommissioned, they’d found a mattress, a banana crate that had served as a bedside table and a metal shelf unit screwed into the wall with books, children’s games, puzzles, cuddly toys and even an iPad full of films, e-books and computer games.
In dem containerartigen, kahlen Raum, der vor der Stilllegung der Verklappungsanlage als Aufbewahrungskammer für wiederverwertbare Metalle und andere Rohstoffe genutzt worden war, hatten sie eine Matratze gefunden, eine Bananenkiste, die als Nachttisch fungiert hatte, und ein in die Wand verschraubtes Metallregal, in dem Bücher, Kinderspiele, Puzzles, Kuscheltiere und sogar ein iPad lagen, mit zahlreichen darauf abgespeicherten Kinofilmen, E-Books und Videospielen.
All the basic human needs were catered for here: the need to communicate (there was a shop selling mobile phones and accessories) and the need to amuse yourself (there was a gaming area full of slot machines); the need to consume food and drink, and the need to shit or piss it out again; and, of course, the eternal, fundamental need simply to buy a whole load of stuff: magazines, CDs, cuddly toys, chocolate bars, DVDs, wine gums, books, gadgets of every description.
Allen menschlichen Grundbedürfnissen war Rechnung getragen: dem der Kommunikation (es gab einen Laden, in dem Handys und Mobilfunkzubehör verkauft wurden), dem der Zerstreuung (es gab einen Spielbereich mit Glücksspielautomaten), dem der Notwendigkeit, etwas zu essen und zu trinken und es nach der Verdauung wieder auszuscheiden, und natürlich dem Grundbedürfnis, alles Mögliche käuflich zu erwerben: CDs, Kuscheltiere, Schokolade, DVDs, Weingummi, Bücher, Apparate aller Art.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test