Translation for "crossing the bridge" to german
Translation examples
We can't swim. We'll have to cross the bridge.
Wir können nicht schwimmen. Wir müssen die Brücke überqueren.
‘We’ll cross our bridges as we come to them.’
»Wir werden unsere Brücken überqueren, wenn wir sie erreichen.«
As for Alobar, he would cross his bridges as he came to them.
Was Alobar betraf, so würde er seine Brücken überqueren, wenn er sie erreichte.
As your proverb has it, we will cross that bridge when we come to it.
Wir wollen uns nach Ihrem Sprichwort richten und die Brücke überqueren, wenn wir zu ihr kommen.
"We'll cross that bridge when-and if-we come to it," Detweiler decreed.
»Diese Brücke überqueren wir, wenn – falls – wir zu ihr kommen«, entschied Detweiler.
I explained that I wanted to cross the bridge and take a look round.
Ich sagte, ich wolle die Brücke überqueren und mich drüben einmal umsehen.
And trolls, make sure you slam Oliver to the ground when he crosses the bridge.
Und Trolle, schleudert Oliver zu Boden, wenn er die Brücke überqueren will.
We had to cross a bridge that was nothing but three logs, irregularly spaced.
Wir mussten eine Brücke überqueren, die aus nichts weiter als drei Baumstämmen in unregelmäßigen Abständen bestand.
The professionals knew they could cross Vanden Bridge and find easier pickings.
Die Erfahrenen wussten, dass sie die Vanden-Brücke überqueren und leichtere Beute finden konnten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test