Translation for "creativities" to german
Translation examples
And from there maybe to creativity?
Und von da aus zu Kreativität?
Creativity was only the beginning.
Kreativität war nur der Anfang.
"It's therapeutic creativity.
Es ist therapeutische Kreativität.
The beginnings of creativity, in a way.
Der Anfang der Kreativität, wenn man so will.
Something to do with creativity.
Hat was mit ihrer Kreativität zu tun.
Now I’m in a period of creativity.
Jetzt ist die Kreativität dran.
This must be how creativity worked.
Das musste das Geheimnis der Kreativität sein.
It brings creativity, and luck;
Sie bringt Kreativität und Glück.
Dreams, Creativity and the Unconscious
Träume, Kreativität und das Unbewusste
But this creative power differs greatly from the creative power of men.
Aber diese Schaffenskraft unterscheidet sich erheblich von der Schaffenskraft der Männer.
In the end I was left to my own creativity.
Am Ende mußte ich mich auf meine eigene Schaffenskraft verlassen.
While I’d been working on it I’d been conscious of a vague energy, a creativity, but I hadn’t known in which direction to take it.
Ich hatte während der Arbeit eine unbestimmte Energie verspürt, eine Schaffenskraft, aber ich hatte nicht gewusst, in welche Richtung ich sie lenken sollte.
“Many happy returns of the day,” said Schlinger, “and I wish you plenty of creative power on into the future, dear Wilhelm, and ...”
– Ich gratuliere dir zum Geburtstag, sagte Schlinger, und wünsche dir, lieber Wilhelm, auch weiterhin viel Schaffenskraft und …
Such a sensitivity to words, the way you reacted this evening, it’s a natural disease of writers, perhaps it’s part of their creative force.
Eine solche Sensibilität gegenüber Worten, wie du sie heute selbst gespürt hast, ist die natürliche Krankheit von Schriftstellern und macht vielleicht einen Teil ihrer Schaffenskraft aus.
He considered his attempts to shape the world into a better and more beautiful place by his own creative power more promising than hoping for life after death.
Für aussichtsreicher als die Jenseitshoffnung schließlich hielt er den Versuch, durch die eigene Schaffenskraft die Welt in ein bessere und schönere zu verwandeln.
In Rome in the late summer of 1787, Goethe felt at the pinnacle of his newly revived creative power as a poet. He completed Egmont by early September.
Als Dichter konnte sich Goethe im Spätsommer 1787 in Rom auf einem Höhepunkt seiner neu belebten Schaffenskraft fühlen, denn Anfang September war er mit dem »Egmont« fertig geworden.
and it would not be rash, perhaps, to define it further, without quoting the doubtless rhapsodical words of the poets, as some stimulus; some renewal of creative power which is in the gift only of the opposite sex to bestow.
und man ginge vielleicht nicht zu weit, definierte man es, ohne dafür die zweifellos rhapsodischen Worte der Dichter zu bemühen, als einen Stimulus, eine Erneuerung der Schaffenskraft, die nur das andere Geschlecht zu spenden vermag.
Through enjoyment, you link into that universal creative power itself.
Durch Freude verbindest du dich mit der universellen Schöpferkraft selbst.
Varzil was impressed by the creativity and depth of her work.
Varzil war beeindruckt von der Schöpferkraft und Tiefe ihrer Arbeit.
New Values: Life, Creative Power, Individuality, Expression •
Die neuen Werte: Leben, Schöpferkraft, Individualität, Ausdruck.
It gave the poet full scope to explore his own creativity.
Es gab dem Dichter die Möglichkeit, mit seiner eigenen Schöpferkraft zu spielen.
(Three.) Then the conversation shifted to the mysterious origins of creativity in the mind.
(Drei.) Dann verlagerte sich das Gespräch auf den geheimnisvollen Ursprung der Schöpferkraft im Geiste.
My nightmares had been premonitions, perhaps powered by the opium that also fueled my creativity when all else failed.
Meine Alpträume waren Vorahnungen gewesen, vielleicht noch verstärkt durch das Opium, das auch meine Schöpferkraft beflügelte.
Analogously, the firm support of a culture is the prime-condition of all individual originality and creativeness;
Analog gesprochen, ist die feste Stütze einer Kultur die wichtigste Voraussetzung jeder individuellen Originalität und Schöpferkraft;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test