Translation for "crashing into" to german
Similar context phrases
Translation examples
Or bring all of the dream crashing in on them.
Oder aber den ganzen Traum über ihnen zum Einsturz bringt.
"Wait, there were more people in the crash?”
»Warte mal - waren bei dem Einsturz noch mehr Leute beteiligt?«
Talk of that insula crash is all over the City.
Die ganze Stadt redet von nichts anderem als dem Einsturz dieser Insula gestern.
It takes me a minute, but I get it—after the walls crashed.
Mich kostet es eine kleine Weile, aber dann kapiere ich – nach dem Einsturz der Mauern.
The cracks run deep, and someday it will all come crashing down.
Überall zeigen sich tiefe Risse, und eines Tages wird alles einstürzen.
A huge crash announced the collapse of the burning hall's roof.
Ein gewaltiges Krachen begleitete den Einsturz des brennenden Palas-Daches.
So that the house would not flood, nor the walls come crashing down.
Damit das Haus vor Überschwemmung und die Wände vor dem Einsturz bewahrt wurden.
Darroc exploited this weakness and brought the walls between our worlds crashing down.
Darroc nutzte diese Schwäche aus und brachte die Mauern vollends zum Einsturz.
It works well. Until we come to Rheingold, and all the fences come crashing down.
Es funktioniert prächtig. Bis wir Rheingold erreichen und alle Mauern auf einen Schlag einstürzen.
One crash finished the aircraft." "What crash?"
Ein einziger Absturz hat diesem Flugzeug den Garaus gemacht.« »Was für ein Absturz?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test