Translation for "cowpats" to german
Cowpats
noun
Translation examples
Visit the local cowpats?
Besichtigt die Kuhfladen der Nachbarschaft?
As majestic as a dung beetle on a cowpat.
Majestätisch wie ein Mistkäfer auf einem Kuhfladen.
A few cowpats nearby pointed to the nature of the field's users.
Einige Kuhfladen in der Nähe wiesen auf die Benutzer des Geländes hin.
Well, it stinks worse than a freshly laid cowpat.
Na ja, die stinkt schlimmer als ein frischer Kuhfladen.
And fortunately the boot landed in a cowpat and she sat down with a thump.
Und glücklicherweise landete ihr Stiefel in einem Kuhfladen, und sie fiel auf den Hintern.
The Them were sitting on a field gate, watching Dog rolling in cowpats.
Die Sie saßen auf einem Gatter und beobachteten, wie sich Hund in Kuhfladen wälzte.
‘They won’t go into the grass, there’s cowpats all over the place, they’ll get their shoes filthy.
Im Gras ist alles voller Kuhfladen, da macht man sich die Stiefeletten dreckig.
“Maja’s murder was like a fresh cowpat in here and they buzzed around it for weeks.
Der Mord lag hier mitten im Laden wie ein frischer Kuhfladen, und sie sind wochenlang darum herumgeschwirrt.
A lorry was slewed across the road fifty yards ahead of him, its wheels shed like cowpats in its path.
Fünfzig Meter vor ihm stand ein Lastwagen quer auf der Straße, seine Reifen hatte er wie Kuhfladen hinter sich verteilt.
The actual word in ScreeWee sounds like . .’ There was a noise like someone taking their foot out of a wet cowpat.
Das eigentliche Wort in ScreeWee klingt wie…« Es folgte ein Geräusch, als würde jemand einen Gummistiefel aus einem frischen Kuhfladen ziehen.
noun
She was, incidentally, a very clean animal, and was always careful not to lie down in her own cowpats.
Sie war übrigens ein sehr reinliches Tier und achtete immer darauf, daß sie nicht in ihren eigenen Fladen lag.
She is flattened on the table and her breasts, big warm steaming cowpats of breasts, flop apart.
Sie wird auf den Tisch gepreßt, ihre Brüste große warme Fladen Dung, sie fallen auseinander.
They go in together, Engelhardt humming a cheerful melody and mincing before them—as his naked buttocks, reduced by malnourishment to something resembling cowpats, flap slackly back and forth—until they reach a spot that seems familiar to him;
Sie gehen zusammen hinein, Engelhardt summt dabei eine muntere Melodie und tänzelt vor ihnen - dabei schlackern seine von der Unterernährung zu Fladen gewordenen Gesäßbacken hin und her -, bis sie eine Stelle erreichen, die ihm vertraut zu sein scheint;
Heidegger had a common face, not a spiritual one, Reger said, he was through and through an unspiritual person, devoid of all fantasy, devoid of all sensibility, a genuine German philosophical ruminant, a ceaselessly gravid German philosophical cow, Reger said, which grazed upon German philosophy and thereupon for decades let its smart little cowpats drop on it.
Heidegger hatte ein gewöhnliches, kein Geistesgesicht, sagte Reger, war durch und durch ein ungeistiger Mensch, bar jeder Phantasie, bar jeder Sensibilität, ein Urdeutscher Philosophiewiederkäuer, eine unablässig trächtige Philosophiekuh, sagte Reger, die auf der deutschen Philosophie geweidet und darauf jahrzehntelang ihre koketten Fladen fallen gelassen hat im Schwarzwald.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test