Similar context phrases
Translation examples
noun
They were cowled and robed.
Sie trugen Umhänge mit Kapuzen.
Covered his head with the cowl,
zog die Kapuze über den Kopf,
Every face was cowled, shadowed.
Alle Gesichter waren von Kapuzen verdeckt, umschattet.
Cranston pulled back his cowl.
Cranston schlug seine Kapuze zurück.
He pulled his cowl over his face.
Er zog die Kapuze über das Gesicht.
She pushed the cowl back and stared at me.
Sie schob die Kapuze in den Nacken und starrte mich an.
There was a dry chuckle from beneath the cowl.
Ein trockenes Lachen kam unter der Kapuze hervor.
The cowl fell back to reveal Alyzza.
Die Kapuze fiel nach hinten und enthüllte Alyzza.
He lifted the spelled cowl over his head.
Er hob die verzauberte Kapuze über den Kopf.
The leader slowly drew back his cowl.
Der Anführer schlug langsam die Kapuze zurück.
Was he dreaming that it was a cowled figure?
Träumte er, daß es eine mit einer Mönchskutte bekleidete Gestalt gewesen war?
A pale, cowled robe cloaked its body.
Eine helle Mönchskutte bedeckte den Körper.
In the light of day he looked even thinner in his monk’s cowl.
Bei Tageslicht sah er in seiner Mönchskutte noch dünner aus.
“Then I would surrender to you all my royal hopes in exchange for a monk’s cowl.”
»So will ich Ihnen alle meine fürstlichen Hoffnungen für eine Mönchskutte abtreten.«
you should have shaved your head, shaved your beard, put on a monk’s cowl;
du hättest dir den Kopf kahl rasieren, den Bart abnehmen und eine Mönchskutte anziehen sollen;
She stared around the table at the array of gray-cowled men, solemn, authoritative, and helpless.
Sie blickte sich unter den um den Tisch Versammelten um: Männer in grauen Mönchskutten, feierlich, voller Autorität - und hilflos.
What would any figure, whether cowled or just casually dressed, be doing in the boot of his car?
Aber was sollte irgendeine Gestalt, ob in Mönchskutte oder einfach salopp gekleidet, im Kofferraum seines Wagens suchen?
It compressed and shifted, and where an instant before a man in a cowled robe had stood, now there was only a large black bird.
Sie zog sich zusammen und veränderte sich, und wo eine Sekunde zuvor noch ein Mann in einer Mönchskutte gestanden hatte, befand sich nun ein großer, schwarzer Vogel.
Alberto thrust his head forward out of the brown monk’s cowl and surveyed his congregation, which consisted of a fourteen-year-old girl.
Alberto warf den Kopf, der aus der braunen Mönchskutte lugte, in den Nacken und schaute auf seine Gemeinde, die im Moment nur aus einem vierzehnjährigen Mädchen bestand.
Maddox held his coat over his head like a monk's cowl.
Maddox hielt sich den Mantel über den Kopf wie eine Mönchskapuze.
All they remember is a man cowled like a monk.' He smiled thinly.
Sie können sich nur daran erinnern, daß der Besucher ein Mann war, der eine Mönchskapuze trug.« Er lächelte schwach.
You could wear your hat or put on a cowl, like a friar, and go to sleep, but those items would only cause intense dreams, not dreaming.
Du könntest auch deinen Hut oder eine Mönchskapuze aufsetzen, wenn du schlafen gehst, aber diese Gegenstände führen nur zu heftigen Träumen, nicht aber zum Träumen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test