Translation for "cover in" to german
Translation examples
"Maybe Goring was right," said Archimboldi, pouring himself a little more whiskey and covering the cup with his hand when the secretary moved to fill it with coffee.
»Vielleicht hatte Göring ja recht«, sagte Archimboldi, während er sich noch etwas Whisky eingoss und die Tasse mit der Hand bedeckte, als die Sekretärin sie mit Kaffee auffüllen wollte.
Set the pan on the center rack of a preheated 350 degree F oven. Fill the pan with boiling water to reach halfway up the ramekins and cover the entire pan loosely with aluminum foil, so that steam can escape.
Die Auflaufform anschließend auf die mittlere Schiene des auf 220 Grad vorgeheizten Backofens schieben und bis auf halbe Höhe der Förmchen mit kochendem Wasser auffüllen, danach mit einer Alufolie abdecken, damit der Dampf nicht entweichen kann.
How about we cover him with a lot of rubble? A whole house.
Wie wäre es, wenn wir ihn mit sehr vielen Trümmern zuschütten würden? Mit einem ganzen Haus.
‘We need to cover this up,’ she said now. Josephine frowned.
»Wir müssen das Loch da wieder zuschütten«, sagte sie. Josephine runzelte die Stirn.
But whoever did it had to dig deep into the fireplace, arrange the body, cover it up.
Aber wer das getan hat, musste an der Feuerstelle ein tiefes Loch graben, die Leiche reinlegen und zuschütten.
Automatically, Tom thought of the appearance of the grave, thought of covering it back, wondered where the shovel was that Bernard had used, and then thought the hell with it all.
Automatisch überlegte er, wie die Grube aussah, daß man sie zuschütten mußte und wo die Schaufel sein mochte, die Bernard benutzt hatte.
He stopped and tried to act like a man who’d forgotten something while he watched the boy scrape his heel across the dirt as though he were covering something up.
Er blieb stehen und tat so, als hätte er etwas vergessen, während er beobachtete, wie der Junge mit seinem Absatz auf der Erde herumkratzte, als wolle er etwas zuschütten.
‘Just make sure,’ he said, ‘when you meet with Zoe and Lily, that you’re not sitting there covering up your spirit with any bullshit concepts in your head.’
»Wenn du dich mit Zoe und Lily triffst«, sagte er, »dann paß auf, daß du deine natürlichen Regungen nicht wieder mit irgendwelchen bescheuerten Theorien zuschüttest, die dir im Kopf rumgehen.«
They’ll cover this rift from rim to rim, and try terraforming it like they have everywhere else.
Sie würden diesen Spalt von einem Rand zum andern überdachen und zu terraformen versuchen, wie sie es anderswo überall gemacht haben.
Outside, people were constructing covered walkways between buildings, wheeling sacks and barrels of food into repositories, digging trenches and laying pipes, spreading tarpaulins to make new corridors of shade.
Draußen waren die Menschen damit beschäftigt, die Gehwege zwischen den Gebäuden zu überdachen, Säcke und Fässer mit Nahrungsmitteln in Lager zu transportieren, Gräben auszuheben, Röhren zu verlegen und Planen aufzuspannen, die Schatten spenden sollten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test