Translation for "contentedness" to german
Contentedness
noun
Translation examples
Michael sighs with the contentedness of a man back on top.
Michael seufzt mit der Zufriedenheit eines Mannes, der wieder an der Spitze ist.
Kate found such contentedness almost unbearably distressing.
Kate fand solche Zufriedenheit fast unerträglich peinvoll.
She had always felt a kind of happiness out there, a contentedness.
Sie hatte da draußen eine Art Freude empfunden, ein Gefühl von Zufriedenheit.
His cheeks pulled into a tight smile, revealing, to the banished shadows, a contentedness.
Seine Wangen verzogen sich zu einem schmalen Lächeln, das den gebannten Schatten Zufriedenheit offenbarte.
He seemed quite content to sit where he was, but there was something tremendously vacant about his contentedness - he seemed literally to be content about nothing.
Er war offenbar sehr zufrieden darüber, daß er saß, wo er saß, aber seine Zufriedenheit hatte etwas ungeheuer Geistesabwesendes - er schien buchstäblich wegen nichts zufrieden zu sein.
The woman’s face lit up, and she started yelling in a tone of extreme contentedness. “Turiddru! Turiddru! Come here, quick!”
Das Gesicht der Frau leuchtete auf, sie fing an, laut zu rufen, tiefe Zufriedenheit klang aus ihrer Stimme. »Turiddru! Turiddru! Veni di cursa ccà, komm ganz schnell her!«
I tried to resist the feeling of cozy contentedness that was beginning to settle over me and focus on our unfinished business—the big questions and seemingly intractable problems.
Ich versuchte dem Gefühl behaglicher Zufriedenheit zu widerstehen, das sich in mir ausbreiten wollte, und mich stattdessen auf die unerledigten Aufgaben zu konzentrieren – die großen Fragen und die scheinbar unlösbaren Probleme.
There was a completely empty space hanging in the air about eighteen inches in front of his face, and his contentedness, if it sprang from anything, sprang from staring at that.
Ungefähr einen halben Meter vor seinem Gesicht hing ein vollkommen leerer Raum in der Luft, und seine Zufriedenheit, falls sie überhaupt von irgendwoher kam, kam daher, daß er ihn anstarrte.
At the bottom of a vast still contentedness something miniature kept going round and round: how to get to Isfahan, how to get to Khorasan eastward, eastward to Kabul, to the Afghan mountains, to Canton, to Frisco.
Aus dem tiefen Grund einer großen stillen Zufriedenheit stieg regelmäßig eine winzige Frage auf: Wie kommt man nach Isfahan, wie nach Chorasan weiter östlich, wie nach Kabul, in die afghanischen Berge, nach Kanton, nach Frisco.
    Though the Minister was affable enough, and seemed consumed by an almost narcotic contentedness when discussing Russian history, particularly the Stalin years, his worldview was out of step with the times.
Sicherlich gab sich der Minister durchaus leutselig, und sobald er auf die russische Geschichte, speziell auf die Zeit unter Stalin, zu sprechen kam, schwelgte er in einer fast schon penetranten Zufriedenheit, aber seine Weltsicht konnte mit den heutigen Umständen doch nicht so ganz mithalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test