Translation for "contemptuous" to german
Translation examples
adjective
Contemptuous hand gesture.
Verächtliche Handbewegung.
The contemptuous smile was still there.
Das verächtliche Lächeln war nach wie vor da.
He gave a contemptuous snort.
Er schnaubte verächtlich.
She gave a contemptuous laugh.
Sie lachte verächtlich.
Cahir snorted contemptuously.
Cahir schnaubte verächtlich.
C'baoth snorted contemptuously.
C’baoth schnaubte verächtlich.
adjective
Beaumaris, with a faint, contemptuous smile.
Beaumaris mit geringschätzigem Lächeln ein.
The sorcerer smiled contemptuously and condescendingly.
Der Zauberer lächelte böse und geringschätzig.
Sheldra's present reply was not intended contemptuously.
Sheldras Antwort war nicht geringschätzig gemeint.
Administrative districts,” he said contemptuously.
Verwaltungsbezirke«, fügte er geringschätzig hinzu.
Jack Emerson, she thought contemptuously.
Jack Emerson, dachte sie geringschätzig.
‘Of course not!’ Tawny Owl interrupted contemptuously.
»Natürlich nicht!« unterbrach der Waldkauz geringschätzig.
‘Oh, pshaw!’ Adder exclaimed contemptuously.
»Ach was!« rief die Kreuzotter geringschätzig.
Blackeyes moves the body with contemptuous ease.
Schwarzaugen bewegen den Körper mit geringschätziger Leichtigkeit.
Nick snorted contemptuously, but didn’t speak.
Geringschätzig schnaubte Nick, bewahrte jedoch Schweigen.
adjective
Her 'contemptuous' silence, which presented itself to him in the shape of the marble hall of an Italian main post office, made him turn pale every time.
Ihr >schnödes< Schweigen, das sich ihm als marmorne Halle eines italienischen Hauptpostamtes darstellte, machte ihn jedesmal sehr bleich;
The Genoese, a less sympathetic character than the sailor because of his air of contemptuous superiority, pulled two or three threads out of the parcel, licked them and held them up against the dim light of shady backyards, while the sailor kept glancing at his watch.
Der Genueser, schon durch seine schnöde Überlegenheit unsympathischer als der Matrose, der immer wieder auf seine Uhr schauen mußte, zog zwei oder drei Fäden aus dem Paket, leckte sie an und hielt sie gegen das schwache Licht schattiger Hinterhöfe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test