Translation for "consist of" to german
Translation examples
Which consist of what?
»Die woraus bestehen
‘And what does this service consist of?’
»Und worin soll dieser Dienst bestehen
But what would that consist of, exactly?
Aber woraus soll das genau bestehen?
Some dimensions are reputed to consist of nothing at all.
Es soll Dimensionen geben, die aus Nichts bestehen.
“Of what will the Oath consist?” That question again.
»Worin wird dieser Eid bestehen?« Wieder diese Frage.
Each contest will consist of three phases.
Jeder Wettbewerb wird aus drei Phasen bestehen.
This organisation will consist exclusively of women.
Die Organisation, von der ich gesprochen habe, soll ausschließlich aus Frauen bestehen.
They consist of pages from second-hand books on architecture.
Sie bestehen aus antiquarischen Architekturbüchern.
The book itself will consist mostly of my work.
Das Buch selbst wird also überwiegend aus meinen Arbeiten bestehen.
Surely that could not consist of atoms, of material things?
Das kann doch nicht aus Atomen bestehen, also aus materiellen »Dingen«?
A living organism also consists of atoms, from which molecules are formed.
Auch ein lebender Organismus besteht aus Atomen, aus denen sich Moleküle zusammensetzen.
When applied correctly — that is, if it doesn’t consist solely of potato chips and cola — veganism can be one of the healthiest diets available, and I am about to examine why this is so (important: don’t forget about vitamin B12!
Richtig verstanden, wenn sie sich nicht gerade aus Chips mit Cola zusammensetzen, können vegane Ernährungsweisen zu den gesündesten überhaupt gehören, wie wir gleich sehen werden (wichtig: Vitamin B12 nicht vergessen!
Whereas a clock consisted of parts that could be dismantled and then assembled again, an animal couldn’t – nature was a unified whole, an organism in which the parts only worked in relation to each other. In a letter to Schelling, Humboldt wrote that he believed this was nothing less than a ‘revolution’ in the sciences, a turn away from the ‘dry compilation of facts’ and ‘crude empiricism’.
Eine Uhr besteht aus Teilen, die man zerlegen und dann wieder zusammensetzen kann, aber ein Tier nicht – die Natur ist ein einheitliches Ganzes, ein Organismus, in dem die Teile nur in Beziehung zueinander funktionieren.38 In einem Brief an Schelling schrieb Humboldt, es handle sich um nicht weniger als eine »Revolution« in den Naturwissenschaften39, eine Abkehr von der »nüchternen Anhäufung von Thatsachen« und dem »rohen Empirismus«40.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test