Translation for "conscription was" to german
Conscription was
Translation examples
Conscript armies have been tried in the past.
Man hat es in der Vergangenheit mit der Wehrpflicht versucht.
On March 16 general conscription and establishment of the Wehrmacht were announced.
Am 16. März wurden die allgemeine Wehrpflicht und die Gründung der Wehrmacht verkündet.
Consequently, we have no need for conscription, or military hierarchies, or a unified command.
Daher brauchen wir weder eine allgemeine Wehrpflicht noch militärische Rangordnungen noch ein Oberkommando.
They’ll need a new issue to pay for the third year of conscription they’re proposing.
Sie werden eine neue Geldquelle brauchen, um das dritte Jahr der Wehrpflicht zu finanzieren, das sie vorschlagen.
Or did such a category not yet exist, given that conscription wasn’t introduced until January 1916?
Oder gab es so eine Kategorie noch gar nicht, da doch die allgemeine Wehrpflicht erst im Januar 1916 eingeführt wurde?
To get away from wars and censorship and statism and conscription and government control of this and that, of art and science!
Es gelte zu fliehen vor Krieg und Zensurvorschriften und Dirigismus und Wehrpflicht und Regierungseinflüssen aller Art, auch auf Kunst und Wissenschaft!
He joined the Territorials — hitherto he had held off on the ground that the country can only be saved by conscription.
Er schloß sich der Territorialen Verteidigungsarmee an — bisher hatte er den Standpunkt vertreten, das Land könne nur durch die Wehrpflicht geschützt werden.
My grandfather volunteered in November 1915, though conscription was to be introduced anyway within a couple of months.
Im November 1915 meldete sich mein Großvater freiwillig zur Armee, obwohl in ein paar Monaten sowieso die allgemeine Wehrpflicht eingeführt werden sollte.
London abandoned conscription in Northern Ireland on 27 May, and only the Ulster Protestants were left to fight for their flag.
Am 27. Mai verzichtete London auf die Wehrpflicht für Nordirland. Nur Protestanten aus Ulster zogen für die britische Fahne in den Krieg.
They had also grown tired of the increasingly despotic and intrusive machinery of the Napoleonic state, which swallowed up their sons by conscription and their wealth through taxes.20
Sie waren auch des zunehmend despotischen und zudringlichen napoleonischen Machtapparats müde gewesen, der ihnen mittels der Wehrpflicht die Söhne und mittels Steuern den Wohlstand entzog.[20]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test