Translation for "condescended to" to german
Translation examples
He had not been condescending.
Es war nicht herablassend gewesen.
They shared condescending smiles.
Die beiden lächelten herablassend.
The voice was irritatingly condescending.
Die Stimme klang herablassend.
You have been condescending enough.
Sie waren herablassend genug.
She bestowed a condescending smile.
Sie bedachte ihn mit einem herablassenden Lächeln.
He laughed, a condescending chuckle.
Er kicherte ein herablassendes Kichern.
The priest put on a dazzling, condescending smile.
Der Priester lächelte herablassend.
His condescending tone annoys me.
Sein herablassender Ton ärgert mich.
The necromancer gave her a condescending smile.
Akhlaur lächelte herablassend.
The Russians are a bunch of condescending bastards.
»Die Russen sind ein herablassendes Pack von Bastarden.«
They condescended to speak to their creature.
Sie geruhten, mit ihrer Kreatur zu sprechen.
Mary condescended to reply to this.
Darauf geruhte Mary zu antworten.
He didn’t even condescend to answer my note.’
Er hat nicht einmal geruht, auf meine Einladung zu antworten.
Until he graciously condescends to leave some scraps?” Geralt said nothing.
Bis er gnädig etwas übrigzulassen geruht?« Geralt schwieg.
The gods finally condescended to let one of us look the part.
»Die Götter haben schließlich geruht, wenigstens eine von uns dieser Rolle entsprechen zu lassen.«
He went so far as to condescend to ask my opinion of various alternatives.
Seine Exzellenz haben geruht, mich zu verschiedenen Alternativen nach meiner Meinung zu befragen.
As her senses cleared, she condescended to smile at the leaping, gesticulating throng.
Als sie ihrer Sinne wieder mächtig war, geruhte sie, der springenden, gestikulierenden Menge zuzulächeln.
An acknowledged Cheysuli warrior with a to call his own… if lir Teel condescended to let him.
Ein anerkannter Cheysulikrieger mit einem eigenen Lir ... wenn Teel geruhte, sich so von ihm bezeichnen zu lassen.
"After what your Excellency has condescended to do for me, I can only rely on my conscience." "Adieu,"
»Nach allem, was Ew. Exzellenz geruht haben, für mich zu tun, kann ich mich auf mein Gewissen verlassen.«
yet in His infinite love He condescends to save us, despite our ignorance and foolishness.
und doch geruht Er in seiner unendlichen Liebe, uns zu erlösen, trotz unserer Unwissenheit und Torheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test