Translation for "complacence" to german
Translation examples
Because of that complacency, that decadence.
Wegen dieser Selbstzufriedenheit, dieser Dekadenz.
Complacency and lack of vigilance.
Selbstzufriedenheit und mangelnde Wachsamkeit.
Complacency returned to her.
Ihre Selbstzufriedenheit kehrte zurück.
Complacency is a mage’s worst enemy.
Selbstzufriedenheit ist der schlimmste Feind eines Magiers.
Mondschein’s complacence was punctured.
Mondscheins Selbstzufriedenheit schien einen Riß bekommen zu haben.
His complacency suddenly infuriated her.
Seine Selbstzufriedenheit machte sie plötzlich wütend.
Once again Ajax cursed himself for his complacency.
Wieder einmal verfluchte Ajax seine Selbstzufriedenheit.
His expression was supercilious complacency.
Er trug einen Ausdruck hochmütiger Selbstzufriedenheit zur Schau.
His chief weakness is a tendency to become complacent.
Seine größte Schwäche ist sein Hang zur Selbstzufriedenheit.
Complacency is the enemy of.
»Selbstgefälligkeit ist der Erzfeind ...«
Could be arrogance, or complacency.
Könnte Arroganz sein, oder Selbstgefälligkeit.
I don't like their complacency.
Ich mag ihre Selbstgefälligkeit nicht.
The time for complacency is past.
Die Zeit der Selbstgefälligkeit ist vorbei.
Can lead to complacency … or to the opposite.
Es kann Selbstgefälligkeit zur Folge haben – oder das Gegenteil.
Your sin was complacency, Arteth.
Eure Sünde war die Selbstgefälligkeit, Arteth.
I felt annoyed by his complacency.
Seine Selbstgefälligkeit machte mich wütend.
 His polite complacency finally broke.
Seine höfliche Selbstgefälligkeit verschwand.
Expediency, honesty, complacency, insanity.
Sachlichkeit, Ehrlichkeit, Selbstgefälligkeit – Wahnsinn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test