Translation for "cold bloodedly" to german
Translation examples
Justice for the poor man whom Abraham Wilson cold-bloodedlycold-bloodedly—murdered. Thank you.
Gerechtigkeit für den armen Mann, den Abraham Wilson kaltblütig – kaltblütig – ermordet hat. Ich danke Ihnen.
Theories that now struck Maura as cold-bloodedly intellectual.
Theorien, die Maura jetzt wie kaltblütige intellektuelle Gedankenspiele vorkamen.
A man who cold-bloodedly murdered thousands of his own people.
Einen Mann, der kaltblütig Tausende seines eigenen Volks ermordet hat.
So cold-bloodedly, knowing it was his only chance, he blew his stack.
Dies war seine einzige Chance, also ging er kaltblütig in die Luft.
But last spring I’d cold-bloodedly shot another man and called it justice.
Aber letztes Frühjahr hatte ich einen anderen Mann kaltblütig erschossen und es Gerechtigkeit genannt.
“To kill an unarmed man, cold-bloodedly, without warning—” “Unarmed!” Horn exclaimed.
»Einen unbewaffneten Mann kaltblütig umzubringen, ohne jede Warnung …« »Unbewaffnet!« rief Horn.
He cold-bloodedly decided to do away with her and live comfortably on his own.
Er beschloss kaltblütig, sie zu beseitigen und ruhig und behaglich allein zu leben.
“‘That does seem to point to the hedgehog giant,’ I said. “‘Why?’ Henzi replied cold-bloodedly.
»Das weist doch wieder auf den Igelriesen hin.« »Wieso?« antwortete Henzi kaltblütig.
She cold-bloodedly penetrated Azza’s mind with her telepathic power and examined the contents.
Kaltblütig griff sie mit ihrer telepathischen Kraft in Assas Gedankengut und legte es frei.
Get a hold of yourself.” He almost wished for the cold-bloodedly emotionless robot again.
Nehmen Sie sich zusammen.« Er wünschte sich beinahe den kaltblütigen, emotionslosen Roboter zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test