Translation for "clammy hands" to german
Translation examples
the child’s wan countenance and clammy hand revealed all.
Das bleiche Antlitz und die klamme Hand des Kindes sagten alles.
‘The Golem?’ said the nephew, rubbing his clammy hands together.
»Dem Golem?«, sagte der Neffe und rieb sich seine klammen Hände.
I swallowed hard and wiped my clammy hands on the legs of my jeans.
Ich schluckte schwer und wischte mir die klammen Hände an den Hosenbeinen ab.
Its edges were in tatters, his clammy hands covered in black smudges.
Die Ränder waren schon ganz zerfleddert und seine klammen Hände mit schwarzen Schmierern bedeckt.
Sometime near dawn, I let myself summon a little sunlight to dry my boots and warm my clammy hands.
Kurz vor der Dämmerung rief ich ein wenig Sonnenlicht auf, um meine Stiefel zu trocknen und meine klammen Hände zu wärmen.
The last time she had visited Ted Walblaken in the hospital, he had patted her arm with his clammy hand.
Als sie Ted Walblaken das letzte Mal im Krankenhaus besucht hatte, hatte er mit seiner klammen Hand ihren Arm getätschelt.
A single-paasri weakling, thought Gustad as he shook the clammy hand, wondering how a vulture’s sister could spawn a milquetoast like Nusli.
Ein Einmal-paasri-Schwächling, dachte Gustad, als er die klamme Hand schüttelte und sich fragte, wie die Schwester einer Geierin so einen Milchtoast wie Nusli erzeugen konnte.
After I handed them theirs I leaned against the counter, the hard edge biting into my back, my clammy hands curled around the warm mug.
Nachdem ich ihnen einen Kaffee eingeschenkt hatte, lehnte ich mich gegen den Küchentresen. Die harte Kante bohrte sich in meinen Rücken, mit klammen Händen hielt ich mich am warmen Becher fest.
He was awfully officious and treated me as an inferior human being because of my newfound lowly janitorial job, but I was polite and shook his clammy hand.
Er war furchtbar aufdringlich und behandelte mich wegen meines offenbar nicht hoch angesehenen Hausmeisterjobs wie ein minderwertiges menschliches Wesen. Aber ich blieb höflich und schüttelte seine klamme Hand.
Not only did some ladies use the anonymity provided by the mask and the intimacy of the waltz to tell Alexander what they thought of him, but his assets and disadvantages as a dancing partner (that he spat when he talked, that he had clammy hands which he laid on their bare shoulders, etc.) were discussed openly by the young women of Vienna as though he had been just another subaltern.
Einerseits nutzten einige Damen die Anonymität der Maskierung oder die intimere körperliche Nähe beim Walzertanzen, um Alexander zu sagen, was sie von ihm hielten, andererseits diskutierten die jungen Frauen von Wien offen über seine Vorzüge und Nachteile als Tanzpartner (die feuchte Aussprache, klamme Hände, die sich auf ihre nackten Schultern legten, usw.) als wäre er irgendein gewöhnlicher Mann.
My clammy hands slid on the steering wheel.
Meine feuchten Hände rutschten auf dem Lenkrad.
Sacharissa patted Otto’s clammy hand.
Sacharissa klopfte auf Ottos feuchte Hand.
Cordelia shrugged off the cold, rather clammy hand at her elbow.
Cordelia schüttelte die kalte, etwas feuchte Hand von ihrer Schulter.
Nighthawk rose to his feet and wiped his clammy hands on his pants.
Nachtschwalbe stand auf und wischte sich die feuchten Hände an der Hose ab.
Belknap remembered his informant’s sour-milk breath, his clammy hands.
Belknap erinnerte sich an den Sauermilch-Atem seines Informanten, an seine feuchten Hände.
Thought he was God's gift to women, and he had clammy hands.
Er hatte immer kalte feuchte Hände und dachte, er wäre ein Geschenk Gottes für jede Frau.
As we shuffled along, I felt a small, clammy hand grip my own.
In diesem Moment spürte ich auf einmal eine kleine, feuchte Hand, die meine Finger fest umschloss.
She took the cold, clammy hand and shook it, but he stopped her thanks brusquely.
Sie nahm seine kalte, feuchte Hand und drückte sie, aber er lehnte ihren Dank schroff ab.
Waking to himself, Schaalman blinked back tears and drew a clammy hand across his brow.
Schaalman erwachte, blinzelte die Tränen zurück und fuhr sich mit der feuchten Hand über die Stirn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test