Translation for "feuchte hände" to english
Feuchte hände
Translation examples
Ihre feuchte Hand drückte die seine.
She pressed a damp hand into his.
Die magere, feuchte Hand Madame Martins.
The thin, damp hand of Madame Martin.
Dann strich sie mit feuchten Händen über ihr Kleid.
She smoothed her damp hands on her skirts.
Tyler hielt die heiße, feuchte Hand seiner Schwester.
Tyler held his sister’s hot, damp hand.
Ich wischte meine feuchten Hände an meinem Kleid ab und stand auf.
I wiped my damp hands on my dress and stood.
Alys setzte sich auf das Bett und nahm Catherines feuchte Hand.
Alys sat on the bed, taking Catherine's plump, damp hand.
Propagandachef.« Der Mann reichte Arkadi eine feuchte Hand.
“Surkov here, chief of propaganda.” The man offered Arkady a damp hand to shake.
Elric zuckte bei der Berührung der Klinge mit seiner feuchten Hand zusammen.
Elric half-cringed at the feel of his blade in his damp hand.
Sie wischte sich die feuchten Hände an ihren Shorts ab und atmete tief ein.
She rubbed her damp hands on her shorts and took a deep breath.
Er presst eine große, feuchte Hand mitten auf meine Brust und grinst höhnisch.
He presses his thick damp hand in the middle of my chest and sneers.
Ich hielt das Telefon ans Ohr, doch es rutschte mir aus der feuchten Hand.
I got the phone up to my ear but it slipped from my wet hand.
Sie sah über die Schulter zur Tür und legte das Messer in meine feuchte Hand.
She glanced over her shoulder at the far door and put the knife in my wet hand.
Sie hob eine feuchte Hand und tupfte etwas unter ihrem Auge ab, und dann widmete sie sich wieder dem Becken.
She lifted one wet hand and dabbed at something under her eye and then went back to the basin.
Wesleys feuchte Hände verloren den Halt an einem dünneren Strang, und daraufhin fiel er zu Boden.
Wesley’s wet hands skidded on a vine he reached for, and he plummeted to the ground with a thump.
Jetzt hörte Sess den Fluß, er hörte die Eisschollen auf dem Wasser knirschen und schaben, ein Geräusch, als würden zwei feuchte Hände gerieben, und er hörte Pamela.
He heard the river then, the ice on the river slipping and squealing like two wet hands rubbed together, and he heard Pamela.
Als er sie zum ersten Mal bemerkte, wollte er von Ambrose und mir wissen, wer von uns beiden mit feuchten Händen durch das Haus gegangen sei.
The first time father saw them, he had old Ambrose and me on the carpet demanding to know which of us had gone through the house with wet hands.
Im Wald hinter der Kapelle von Santa Rosa kaute der Engel sein Snickers, fuhr mit feuchter Hand über die Reifenspuren in seinem Nacken und dachte: Ich hätte mir wirklich eine genauere Wegbeschreibung geben lassen sollen.
In the forest behind the Santa Rosa Chapel, the angel chewed his Snickers and ran a wet hand over the tire tracks at the back of his neck, thinking, I really should have gotten more specific directions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test