Translation for "circumspectness" to german
Circumspectness
Translation examples
His circumspection in the ring delights me.
Seine Umsicht im Ring begeistert mich.
Marsh’s mindscape was all stasis and circumspection.
Marshs Geisteshaltung beruhte auf Stillstand und Umsicht.
Your circumspection does you great credit, young Cato.
Deine Umsicht spricht für dich, junger Cato.
I made few appearances, and those were restrained and circumspect.
Ich zeigte mich selten und dann auch nur mit Zurückhaltung und Umsicht.
With his parents, however, he was more circumspect;
Bei seinen Eltern jedoch ließ er größere Umsicht walten.
The pause was part of the circumspection by which Mason lived.
Die Pause war der Teil der Umsicht, nach deren Maßgabe Mason lebte.
Erika Kohut buckles down with zeal and circumspection.
Mit Eifer und Umsicht geht Erika Kohut ans Werk.
It may boil down to an outcry for journalistic circumspection and objectivity at all costs.
Oder auf einen Aufschrei nach journalistischer Umsicht und Objektivität um jeden Preis.
We have to move with great circumspection. Please understand.
Wir müssen größte Umsicht walten lassen. Bitte verstehen Sie das.
Luck and a coward's circumspection kept me short of the abyss.
Glück und die Umsicht des Feiglings hielten mich vom Sturz in den Abgrund zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test