Translation for "christmas stocking" to german
Christmas stocking
Translation examples
Someone had given her a Christmas stocking.
Jemand hatte ihr einen Weihnachtsstrumpf gebracht.
It makes me think of a Chinese shell I got in my Christmas stocking;
Ich muss dabei an eine Zaubermuschel denken, die einmal in meinem Weihnachtsstrumpf steckte;
what remains is a chalky tapestry: two flamingo-pink trumpeting angels swinging, swooping above a huge horn filled with fruit like a Christmas stocking;
geblieben war nur eine kreidige Tapete, zwei trompetende Engel, rosa wie Flamingos, die sich um ein riesiges Füllhorn schwangen, das mit Früchten vollgestopft war wie ein Weihnachtsstrumpf.
In November it began to look likely that it would be captured and all my goods, and that Christmas Stockings would all remain empty all over the world.
Im November sah es schon fast so aus, als würde mein Haus mitsamt all meinem Hab und Gut vom Feind erobert werden und auf der ganzen Welt müssten die Weihnachtsstrümpfe leer bleiben.
I’d rather have my Christmas stocking filled with cow dung than listen to your retarded philosophy on future affairs.” Then he took Julia’s hand.
Ich lass' mir lieber den Weihnachtsstrumpf voller Kuhmist füllen, als daß ich mir noch länger Ihr schwachsinniges Geschwafel über künftige Entwicklungen anhöre.« Dann ergriff er Julias Hand.
That’s why we hang up Christmas stockings and set a place at the table and have a cake on her birthday, but that scares me a little because she’s like a ghost.
Deswegen hängen wir immer ihren Weihnachtsstrumpf auf, decken ihren Platz am Tisch, und an ihrem Geburtstag gibt es Kuchen, aber es macht mir Angst. Irgendwie ist sie nämlich wie ein Gespenst.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test