Translation for "change gear" to german
Change gear
verb
Translation examples
verb
“You need to change gears earlier,” said Kaminski.
»Sie müssen früher schalten«, sagte Kaminski.
Helga had to change gears, steer, and brake; her body was occupied.
Helga mußte schalten, steuern und bremsen, ihr Körper war beschäftigt.
When you change gears, hold down the clutch and then slowly release it.
Wenn du schalten willst, trittst du auf die Kupplung und lässt sie dann langsam wieder kommen.
"My legs look so good when I change gears," she replied.
»Weil meine Beine so gut aussehen, wenn ich schalte«, erwiderte sie.
Gustad could hear his voice: ‘…and then the second fellow said, “Changing gears?
Gustad konnte seine Stimme hören: « … und dann sagt der zweite Bursche, ‹Gänge schalten?
I think this was less out of sheer obedience and more because changing gears hurt his hand.
Allerdings geschah das vermutlich weniger aus Gehorsam als wegen der Schmerzen, die ihm das Schalten der Gänge bereitete.
Where else? Change gear…that’s my leg…’ ‘Sorry,’ said Caddy, recovering herself. ‘Concentrate!’ ‘Yes, Michael.
Wohin sonst? Schalte... das ist mein Bein...« »Entschuldige.« Maggy fing sich wieder. »Konzentriere dich!« »Ja, Michael.
Schroder’s car is an automatic and thank God it is, because if I had to spend mental energy on changing gears I’d break down and cry.
Schroder fährt einen Automatik, Gott sei Dank, denn wenn ich geistige Energie aufs Schalten verwenden müsste, würde ich einen Heulkrampf kriegen.
Grabs my lorri and says, first gear, second gear, reverse—this way and that way she keeps twisting it.” Then the second fellow says, “Changing gears?
Packt meinen lorri und sagt, erster Gang, zweiter Gang, Rückwärtsgang – zerrt ihn hierhin und dorthin.› Dann sagt der zweite Bursche: ‹Gänge schalten?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test