Translation for "cellarers" to german
Similar context phrases
Translation examples
Whatever they caught they would sell to villagers or to the cellarer, Cuthbert.
Alles, was sie fingen, verkauften sie an die Dorfbewohner oder an Cuthbert, den Kellermeister.
The cellarmaster was reluctant to leave the warmth of his room to let me into the cellar.
»Der Kellermeister verließ nur widerstrebend die Wärme seiner Stube, um mich in den Keller zu lassen.«
How could he tell Peter that the Chief Vintner had caught him in the wine cellar, stealing a bottle of wine, just the month before?
Wie sollte er Peter erklären, dass der Kellermeister ihn im Weinkeller erwischt hatte, als er, erst vor einem Monat, eine Flasche Wein stibitzen wollte?
His first inclination had been to give the job to Cuthbert White-head, the cellarer; but then he had recalled Cuthbert’s aversion to writing things down. That was no good.
Zuerst dachte er, Cuthbert Whitehead, den Kellermeister, mit dem Amt zu betrauen, doch dann fiel ihm Cuthberts Abneigung gegen schriftliche Aufzeichnungen ein. Das war schlecht.
His Grace’s litter-bearers were amongst them, along with the king’s herald, the keeper of the royal wine cellars, and the serving man whose task it was to make certain the king’s flagon was always full.
Dazu gehörten die Sänftenträger Seiner Gnaden, der Herold des Königs, der königliche Kellermeister und der Diener, dessen Aufgabe darin bestanden hatte sicherzustellen, dass die Weinflasche des Königs stets gefüllt war.
Strictly speaking, it was the sacrist he should have asked for, because the fabric of the church was the sacrist’s responsibility; but cellarers as a class were more approachable. In the end the prior would make the decision, anyway. The novice directed him to the undercroft of one of the buildings around the courtyard.
Strenggenommen hätte er sich nach dem Sakristan erkundigen müssen, in dessen Verantwortungsbereich alle baulichen Maßnahmen auf dem Klostergelände fielen, doch Kellermeister waren generell leichter ansprechbar. Das letzte Wort lag ohnehin beim Prior. Der Novize verwies ihn auf den Lagerraum eines in der Nähe stehenden Hauses.
“All of them began to shout at once,” Mushroom says, “like a chorus of drunks bellowing out the words of a song they half remember.” Gutter knights and men-at-arms, litter-bearers, serving men, heralds, the keeper of the wine cellars, three White Swords of the Kingsguard, every man of them suddenly evinced a deep desire to defend the Wall.
»Alle begannen gleichzeitig zu schreien«, sagt Pilz, »wie ein Chor Betrunkener, die ein Lied brüllen, an dessen Worte sie sich nur halb erinnern.« Gossenritter und Waffenknechte, Sänftenträger, Diener, Herolde, der Kellermeister, drei Weiße Schwerter der Königsgarde, sie alle miteinander bekundeten plötzlich ihr tiefempfundenes Verlangen, die Mauer zu verteidigen.
The cellar wasn’t too bad, as cellars go.
Für einen Keller war der Keller nicht schlecht.
“Were you ever in the cellar?” “There’s a cellar?”
«Warst du mal im Keller?» «Es gibt einen Keller
Or were they cellars?
Aber waren es Keller?
“I was in the cellar.”
»Ich war im Keller
There was no cellar.
Einen Keller gab es nicht.
It is in the cellar.
Es steht im Keller.
‘There is a cellar?’
»Gibt’s einen Keller
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test