Translation for "cabinetry" to german
Cabinetry
Translation examples
He goes to his study, where they had installed extra cabinetry so Willem could store his files and paperwork there as well.
Er geht in sein Arbeitszimmer, das sie mit zusätzlichen Schränken hatten ausstatten lassen, damit auch Willem dort seine Akten und Papiere unterbringen konnte.
Devices for pulping, fizzing, julienning, and caffeinating gleamed on the counters, making a case for themselves despite their incongruity with the dark pine floors and weathered cabinetry.
Geräte zum Entsaften, Aufsprudeln, Stifteln und Koffeinieren schimmerten auf den Arbeitsflächen und warben für sich selbst, obwohl sie nicht zu den dunklen Kiefernholzböden und verwitterten Schränken passten.
The room was the size of a starfighter hangar, but so packed with equipment, cabinetry, and spare parts that it felt more like an underground labyrinth than the huge chamber it was.
Die Kammer hatte die Größe eines Sternenjägerhangars, war jedoch so vollgestopft mit Ausrüstung, Schränken und Ersatzteilen, dass man eher das Gefühl hatte, sich in einem unterirdischen Labyrinth zu befinden, als in dem großen Gewölbe, in dem man war.
The kitchen didn’t aspire to a magazine page but it could have—fine cabinetry, elaborate knives in butcher-block holders, a brand-new stove made to appear ancient, a red espresso machine, a small remote-control TV that actually appeared from a panel in the fridge. Aoibheann fussed over me—“Sit down, sit down,”
Die Küche stammte nicht aus einer Hochglanzillustrierten, hätte aber gut dorthin gepasst: maßgefertigte Schränke, teure Messer in Messerhaltern aus Massivholz, ein nagelneuer Herd, der sehr alt aussah, eine rote Espressomaschine, ein kleiner, in die Tür des Kühlschranks eingelassener Fernseher.
They spent weeks or months holed up in their pads, devouring everything in the cheap cabinetry, every last morsel save for the upholstery, and even this occasionally bore marks of teeth, before finally making a break for it at whatever time of day they’d decided was safest, in the direction dictated by their mulled theories, toward the bridges, the river to search for a seaworthy vessel, the roof to wave down angels for a lift. Out, out.
Sie verkrochen sich wochen- oder monatelang in ihren Buden, verschlangen alles, was sich in den billigen Schränken fand, jedes noch so kleine Häppchen bis auf die Polstermöbel – und selbst die trugen manchmal Bissspuren –, bis sie schließlich zu der Tageszeit, die ihnen jeweils am sichersten erschien, einen Fluchtversuch in die Richtung unternahmen, die ihre zigmal überdachten Theorien ihnen diktierte: zu den Brücken, zum Fluss, um nach einem seetüchtigen Boot zu suchen, aufs Dach, um rettende Engel herunterzuwinken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test