Translation for "burden of proof" to german
Burden of proof
Translation examples
Yes, but the burden of proof is on the slayer.
Doch, aber die Beweislast liegt bei dem, der getötet hat.
But the State has the burden of proof.
Aber die Beweislast liegt beim Staat.
The burden of proof is on you-not on Jason Dill!
Die Beweislast liegt bei Ihnen – nicht bei Jason Dill!
A version of the Precautionary Principle—demanding that a burden of proof fall on those bringing change.
Eine Version des Vorsorgeprinzips, die eine Beweislast für jene verlangte, die Veränderungen bewirkten.
She might have been the star, but she knew that the burden of proof rested with him.
Sie mochte der Star sein, aber sie wusste auch, dass die Beweislast er zu tragen hatte.
in fact, it’s the only crime I know of where the burden of proof is placed squarely on the victim’s shoulders.
das einzige Verbrechen, bei dem das Opfer die Beweislast trägt.
"According to the public prosecutor," said Oud, "it was only a last resort to escape the burden of proof.
»Nach Meinung des Generalstaatsanwaltes«, sagte Oud, »war es ein letzter Versuch, sich vor der Beweislast zu drücken.
There is nothing inherently wrong with universities relying on a lower evidentiary standard—“a preponderance of evidence”—for the burden of proof.
Daran, dass Universitäten sich auf einen geringeren Beweisstandard stützen – »ein überwiegendes Ergebnis der Beweisaufnahme« als Grundsatz bei der Beweislast –, ist nichts grundsätzlich Falsches.
If Sir Arthur said he knew a thing, then the burden of proof, to George's legal mind, shifted to the other fellow.
Wenn Sir Arthur sagte, er wisse etwas, dann lag die Beweislast, Georges juristischer Meinung nach, ab sofort auf der Gegenseite.
To remedy the injustice he composed a Bill to moderate the levies on such churches and place the burden of proof of "apostasy" on the complainant Deacons.
Um diese Ungerechtigkeit zu beseitigen, bereitete er ein Gesetz vor, die Besteuerung dieser Kirchen dem allgemein gültigen Niveau anzupassen und die Beweislast für »Ketzerei« dem beschwerdeführenden Diakon aufzuerlegen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test