Translation for "brines" to german
Translation examples
Why it was soaked in brine… and what would happen if it was not soaked in brine.
Warum er in Salzlake getränkt wurde ... und was geschehen würde, wenn man ihn nicht in Salzlake tränkte.
and beans to be canned in brine.
den Bohnen, die in Salzlake kommen.
The taste on my tongue was like brine set ablaze.
Ich hatte einen Geschmack wie von brennender Salzlake auf der Zunge.
Baltimore smelled of brine, and Brooklyn of sun-warmed garbage.
Baltimore roch nach Salzlake und Brooklyn nach sonnenwarmem Abfall.
Oceanus had dried it out, pickled it in brine and now it hung on a cord slung round his neck.
Oceanus hatte es in Salzlake gelegt, getrocknet, und trug es jetzt an einer Kordel um den Hals.
they like spicy and robust relishes, and one eats whole onions, pickled in a kind of brine.
Sie mögen pikante, deftige Happen, so gibt es etwa ganze Zwiebeln, die in Salzlake eingelegt sind.
Yes, preserved . like an old thing past its prime. Fish were preserved in brine.
Ja, erhalten … wie etwas Altes, dessen Zeit längst vergangen ist. Fisch konnte man erhalten, indem man ihn in Salzlake legte.
In his unfeeling state he might be freely tended, washed with brine, jabbed with sewing needles.
In diesem gefühllosen Zustand konnte man ihn wenigstens ungestört behandeln, die Verletzung mit Salzlake ausspülen, eine Nadel durch seine Haut stechen.
They sailed through the air as the river churned and wailed below them, splashing Annabeth’s bare ankles with stinging brine.
Sie schossen durch die Luft, während der Fluss unter ihnen mahlte und heulte und Annabeths nackte Knöchel mit brennender Salzlake bespritzte.
Thick was their harness with brine, and open wounds gaped upon their faces and their hands.
Ihre Harnische waren mit einer dicken Sole überzogen, und offene Wunden klafften ihnen an Gesicht und Händen.
The ice was solid, white the way the sea ice is when the brine freezes out.
Das Eis war stabil und so makellos weiß, wie Meereis wird, wenn die Kälte die Sole herausgefroren hat.
but we were not only surprized, but really frighted, to find the first Spring we came to, and which looked admirably clear and beautiful, be salt as Brine: It was a terrible Disappointment to us, and put us under melancholy Apprehensions at first;
wir waren jedoch nicht nur überrascht, sondern wahrhaft erschrocken, als wir feststellten, daß die erste Quelle, auf die wir trafen und die wunderbar klar und schön aussah, so salzhaltig war wie Sole.
and he was particularly fond of Lisa. The salmon, cured in brine and dill in the Scandinavian way, was delicious, the tender duck from the Stockholm salt marshes excellent It was only when they sat finishing their wine—Wennerstrom unhappily sipping at his balloon glass of water (“All the bloody doctors will allow me nowadays”)—that he came to business.
Der nach skandinavischer Art in Sole und Dill gebeizte Lachs war ausgezeichnet, und die Ente aus den Stockholmer Marschen zerging fast auf der Zunge. Erst als sie nach dem Essen beim Wein saßen – Wennerström hielt sich an Mineralwasser, weil »die verdammten Ärzte einem heutzutage nichts mehr erlauben« –, kam er zur Sache.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test