Translation for "break a bone" to german
Translation examples
He might break your bones.
Er mag dir alle Knochen brechen.
“The bosses will find you, and they’ll break your bones.
Die Bosse werden dich finden, und sie werden dir die Knochen brechen.
Remember my words when they start breaking your bones.
Denk an meine Worte, wenn sie dir bald einmal die Knochen brechen!
I’d break a bone for him any time he asked.
Ich würde ihm jederzeit einen Knochen brechen, wenn er mich darum bat.
Do you know that convulsions can break your bones?
Wussten Sie, dass Zuckungen Ihre Knochen brechen können?
he sensed a drop that would break his bones.
Hal ahnte, dass er sich alle Knochen brechen würde, wenn er dort hinuntersprang.
Love must wait; it must break one’s bones.
Liebe muß warten; sie muß einem die Knochen brechen.
‘For that I’m going to break every bone in your body, Wild Cat.
Dafür werde ich dir jeden einzelnen Knochen brechen, Wildkatze!
I’m going to break your bones, Walker, and stamp you into the floor.
Ich werde Ihnen sämtliche Knochen brechen, Walker, und Sie in den Boden stampfen.
“If you break a bone it will hold you back even longer. Symptoms check.”
Sollten Sie sich einen Knochen brechen, hält Sie das nur noch länger auf. Symptomcheck.
“Sure, hard words break no bones.”
»Ach was, auch harte Worte brechen keine Knochen
Why, hard words break no bones, Devra.
Harte Worte brechen keine Knochen, Devra.
The metallic click of the central locking as the alarm was switched on could have been the breaking of bones, the whirring of the shutters sounded almost the same as the shuffling of the undead, the steps on the stairs echoed those coming from the television. A movement sensor activated the landing light.
Das Brechen von Knochen passte zum Zuschnappen der Zentralverriegelung, als die Alarmanlage eingeschaltet wurde. Das Surren der Rollläden war fast identisch mit dem Schlurfen der Untoten. Die Schritte auf der Treppe vermischten sich mit denen, die aus dem Fernsehlautsprecher drangen. Ein Bewegungsmelder aktivierte die Beleuchtung auf dem oberen Flur.
He could hear all manner of sounds: shouts were heard from demons watching the final struggle of the Hell Priest and Devil, moans unintended from the dying, and other sounds that perhaps emanated from Lucifer’s attack on the Cenobite—the tearing of fabric and of flesh, the breaking of bones.
Er konnte immer noch laute, schreckliche Geräusche hören: die Rufe der Dämonen, die dem letzten Handgemenge zwischen Höllenpriester und Teufel zusahen. Das Stöhnen der Sterbenden. Und dann die Laute, die der gewaltsame Tod des Zenobiten verursachte. Das Reißen von Rüstung und Muskeln, das Brechen von Knochen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test