Translation for "breadfruit trees" to german
Breadfruit trees
Translation examples
I glanced at the breadfruit trees, then at the heiau. Caught Tanner doing the same.
Ich sah auf die Brotfruchtbäume, dann auf den Heiau und ertappte Tanner dabei, wie er dasselbe tat.
The moonlight showed the peculiar scalelike pattern of the fruit’s skin. A breadfruit tree. A leaping-off place.
Im Mondlicht erkannte ich das eigentümliche Schuppenmuster der Früchte. Ein Brotfruchtbaum. Eine Sprungstelle.
Later, Ugwu sat with Anulika under the breadfruit tree. "How did Mama die?" "From coughing."
Später setzte sich Ugwu mit Anulika unter den Brotfruchtbaum. »Wie ist Mama gestorben?« »An ihrem Husten.«
A skittering noise nearby made me pivot in alarm. Some night bird, settling in the branches of— A breadfruit tree.
Ein Rascheln ließ mich erschrocken herumfahren, irgendein Nachtvogel, im Geäst eines — Eines Brotfruchtbaums.
I was silent, watching the leaves of the breadfruit trees catch the wind and play against the red-and-gold-stained sky.
Ich schwieg und beobachtete, wie die Blätter der Brotfruchtbäume vor dem rotgolden verfärbten Himmel flimmerten.
He looked sidelong at the breadfruit tree, then up at the helicopter. “Don’t!” I started after him. Too late.
Er schaute seitwärts auf den Brotfruchtbaum, dann zu dem Hubschrauber empor. »Nicht!« Ich rannte los. Zu spät.
The children would have come back from the stream and would be taunting and chasing one another under the breadfruit tree.
Die Kinder waren vom Fluss zurück und liefen um den Brotfruchtbaum, um sich gegenseitig zu necken und zu jagen.
“I read somewhere that he was sure it was the forbidden fruit, and that the breadfruit tree was actually the biblical Tree of Life.”
»Ich habe irgendwo gelesen, dass er sie für die verbotene Frucht hielt – und den Brotfruchtbaum für den biblischen Baum des Lebens.«
Some people call them breadfruit trees, because you can make a kind of bread from them. I ate some once; it tasted horrible. Look out!
»Manche nennen sie auch Brotfruchtbäume, weil man aus ihnen so eine Art Brot machen kann. Ich habe einmal davon gegessen, und es hat schauderhaft geschmeckt. Vorsicht!«
Cook and Darwin, their small ships were filled with botanical specimens in the holds, bulbs in the chain lockers, breadfruit trees on deck.
Cook und Darwin füllten die engen Laderäume ihrer Segler mit botanischen Proben, stopften den Kettenkasten mit Pflanzenknollen voll und stapelten Brotfruchtbäume an Deck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test