Translation for "bravest man" to german
Translation examples
“You’re the bravest man I know!”
»Du bist der tapferste Mann, den ich kenne!«
Either that or he was the bravest man alive.
Entweder das, oder er war der tapferste Mann der Welt.
The bravest man I ever saw.
Der tapferste Mann, den ich je gesehen habe.
The best and bravest man Stratham has ever known.
Der beste und tapferste Mann, den Stratham je kennengelernt hat.
Loga was right. Göring was the bravest man he’d ever known.
Loga hatte recht. Göring war der tapferste Mann, den er je gekannt hatte.
The bravest man alone can only be an armed lunatic.
Auf sich allein gestellt ist der tapferste Mann vielleicht nicht mehr als ein bewaffneter Irrer.
It was enough to make the bravest man's resolve tremble and collapse upon itself.
Dies war genug, um die Entschlossenheit selbst des tapfersten Mannes zum Zittern und Zusammenbrechen zu bringen.
The fact that, he was widely regarded as the bravest man in the Fleet was the only thing that ever made him angry.
Die Tatsache, daß man ihn vielfach als den tapfersten Mann der ganzen Raumflotte betrachtete, war das einzige, was ihn je in Zorn versetzt hatte.
‘You’re the bravest man I’ve known, Doul, in more ways than I can count.’ His tone was wistful, regretful.
»Du bist der tapferste Mann, den ich je gekannt habe, Doul, in mehr Bedeutungen dieses Wortes, als ich aufzählen kann.« Sein Tonfall war sanft, bedauernd.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test