Translation for "brave young men" to german
Translation examples
Those mad men, his brave young men, had been unable to resist throwing a boulder or two down into the pit.
Diese Verrückten, seine tapferen jungen Männer, hatten nicht widerstehen können und ein, zwei Felsbrocken in die Grube geworfen.
When they sped away, off to save Bailey’s life, everyone was in the driveway, waving farewell to the brave young men.
Während sie davonbrausten, um Baileys Leben zu retten, standen alle anderen in der Auffahrt und winkten den tapferen jungen Männern zum Abschied hinterher.
I wanted to help him, but he whispered to me that this was a special fire for those brave young men and he did not need my help.
Ich wollte ihm helfen, aber er flüsterte mir zu, daß dies ein besonderes Feuer für die tapferen jungen Männer sein solle und dafür benötige er meine Hilfe nicht.
I’m talking about brave young men like Willie Guinan who like to wear pretty uniforms and wave swords—” “And yourself!”
Ich spreche von tapferen jungen Männern wie Willie Guinan, die gern eine hübsche Uniform tragen und mit dem Säbel rasseln ... »Und Sie selbst?«
I think they were only fashionable so young ladies could get lost in them and cry pitifully to be rescued by brave young men.
Ich glaube, sie wurden nur Mode, damit sich junge Damen darin verirren und jämmerlich weinen konnten, bis tapfere, junge Männer sie retteten.
"I'm going to walk into a village of the People and tell them how one of their brave young men turned and bolted from me like brother jackrabbit from a wolf?
Ich gehe in ein Dorf des Volkes und erzähle allen Leuten, wie einer ihrer tapferen jungen Männer aus Angst vor mir davongestürmt ist wie Bruder Eselhase vor einem Wolf.
That's the kind of brave young men your brothers were, Laila, that Commander Massoud himself, the Lion of Panjshir, God bless him, would oversee their burial."
Ja, deine Brüder waren zwei so tapfere junge Männer, Laila, dass kein Geringerer als Kommandeur Massoud, der Löwe von Pandschir, Gott segne ihn, ihrem Begräbnis beiwohnte.
At night, when the tiny light that had been Sylvia’s and had been brought up from the sitting-room to her room, was the only illumination in the dark, her brothers and Philip, handsome brave young men, stood about her bed, in smart uniforms that had not a spot nor spatter nor stain on them.
Nachts war die winzige Lampe, die Sylvia gehörte und die man aus dem Wohnzimmer in ihr Zimmer gebracht hatte, das einzige Licht in der Dunkelheit, und dann standen ihre Brüder und Philip an ihrem Bett, gut aussehende, tapfere junge Männer in schicken Uniformen ohne einen Makel oder Spritzer oder Fleck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test