Translation for "braces" to german
Similar context phrases
Translation examples
"And the braces wasn't even his.
Und der Hosenträger war nicht einmal seiner.
As ill-luck would have it, I was wearing braces.
Zu allem Unglück trug ich auch noch Hosenträger.
For example: whether you can wear braces or not.
Zum Beispiel: ob man Hosenträger tragen darf oder nicht.
Loose cotton trousers and braces and hats.
Lässige Baumwollhosen mit Hosenträgern, dazu vielleicht einen Hut.
String vest and loose braces today.
Heute trug er ein Netzunterhemd und lockere Hosenträger.
He was wearing Levi’s braces and they were tight.
Er trug straffe Hosenträger Marke Levis.
‘Nice braces,’ Skarre said, nodding at his chest.
»Schöne Hosenträger«, sagte Skarre mit einem Nicken.
Braces, stockings, socks, aprons, maybe neckties.
Hosenträger, Strümpfe, Socken, Schürzen, eventuell Kopftücher.
He is wearing rubber boots, trousers, shirt and braces.
Er hat nur Stiefel, Hose, Hemd und Hosenträger an, die Stiefel bis über die Knie.
She had braces, too.
Eine Zahnspange hatte sie auch.
And you had braces on your teeth.
Und du mit Zahnspange.
She’s got a brace on her top teeth.
Sie hat eine Zahnspange.
Putting braces on dragons.
Eine feste Zahnspange für einen Drachen.
Mick, younger, with braces.
Mick, jünger, mit Zahnspange.
Wow, she's got braces too.
Wow, sie trägt auch noch eine Zahnspange.
Zits and braces didn't hurt either.
Pickel und Zahnspangen schadeten auch nicht.
‘It’s not easy. My daughter’s braces-’
»Es ist nicht leicht für mich. Die Zahnspange meiner Tochter –«
“Show Girl here is wearing braces.”
»Unser Showgirl hier trägt eine Zahnspange
“You weren’t wearing a brace in Positano.”
»In Positano hast du keine Zahnspange getragen.«
noun
She should have had braces when she was a kid but didn’t.
Sie hätte als Kind eine Zahnklammer tragen sollen.
A-hitching up our braces and a-binding up our feet.
»Wir ziehen unsre Träger hoch und binden unsre Schuh!«
And sometimes her neck hurt so badly she had to have it braced.
Und manchmal tut ihr der Nacken so weh, daß sie einen Stützkragen tragen muß.
He braced himself against it, feeling like he was carrying a sack of coals on his back.
Er stemmte sich Zentimeter um Zentimeter voran und hatte das Gefühl, einen Kohlesack auf dem Rücken zu tragen.
He wills it that we support a toppling temple on our shoulders, we brace and take the weight.
Wenn er will, dass wir einen einstürzenden Tempel mit den Schultern abstützen, stemmen wir uns dagegen und tragen die Last.
“Just because you’re on some crusade to ruin Piper’s life, I have to leave my braces on till I’m forty?”
»Nur weil du auf einem Kreuzzug bist und Pipers Leben ruinierst, muss ich doch nicht meine Klammer tragen bis ich vierzig bin, oder?«
Some of the boards weren't firmly fixed, and I had to continually test their stability, keeping my weight on the stout vertical bracing-timbers.
Einige Planken waren nicht fest angebracht, und ich musste mich ständig vergewissern, dass sie mich auch tragen würden.
Fragments of struts and cross-braces and high-tech electronic circuitry hurtled through the air, raining a spray of debris across the field.
Fragmente der Streben, Träger und Elektronik regneten als Trümmer über das ganze Feld.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test