Translation for "boars" to german
Similar context phrases
Translation examples
Mine is a wild boar and cries like a wild boar.
Meiner ist ein Wildschwein und schreit wie ein Wildschwein.
I myself saw a wild boar; my spirit catcher is a wild boar.
Ich selbst habe ein Wildschwein gesehen, mein Geisterfänger ist ein Wildschwein.
Mine is a wild boar.
Meiner ist ein Wildschwein.
‘It kills the boar.’
»Er tötet das Wildschwein
It is a wild boar,
»Es ist ein Wildschwein«, sagte er.
But here there are no wild boar.
Hier aber gibt es keine Wildschweine.
If you heard wild boar in the Klamm valley,’ I said, ‘then you never heard a wild boar, because there aren’t any wild boar in the Klamm valley.
Da haben Sie nie ein Wildschwein gehört, wenn Sie da in der Klamm ein Wildschwein gehört haben‹, sagte ich, ›denn in der Klamm gibt es keine Wildschweine.
Suddenly both hear the grunt of a wild boar or what they believe is a wild boar.
Plötzlich hören beide das Grunzen eines Wildschweins oder von etwas, das sie für ein Wildschwein halten.
“That’s Bruiser, one of my boars.
Das ist Bruiser, einer von meinen Ebern.
A man belonging to Staffordshire told me the outrages were committed, not by a human being, but by one or more boars.
Ein Mann aus Staffordshire meinte, die Gräueltaten seien nicht von einem Menschen begangen worden, sondern von einem oder mehreren Ebern.
Breaking into a run, she led them all the way back up the road, through the gates flanked by winged boars, and up through the grounds to Hagrid's cabin.
Sie rannte ihnen voran den ganzen Weg zurück, durch das von Ebern flankierte Tor und über das Schloßgelände zu Hagrids Hütte.
A massive stairway faced the front door; the walls heading up the staircase were ornamented with hunting trophies—mostly deer and wild boar heads.
Gegenüber dem Eingang lag ein großes Treppenhaus, dessen Wände Jagdtrophäen schmückten, meist Köpfe von Hirschen und wilden Ebern.
They walked between the tall stone pillars topped with winged boars and turned left onto the road into the village, the wind whipping their hair into their eyes.
Sie passierten die hohen Steinsäulen mit den geflügelten Ebern auf den Sockeln und gingen nach links die Straße ins Dorf hinunter, während der Wind ihnen die Haare ins Gesicht wehte.
For how long did our kind live in the forests side by side with leopards, boar, wolves, packs of dogs, at any moment their victims?
Wie lange haben unseresgleichen in den Wäldern gelebt, in unmittelbarer Nähe von Leoparden, Ebern, Wölfen, Hundemeuten, denen sie jederzeit zum Opfer fallen konnten?
The principal hazards Tony had suffered were vipers in the dry campsites and wild boars in the bottomlands-and unexpected perils from members of his own predatory species.
Zu leiden hatte Tony hauptsächlich unter den Vipern an den trockenen Lagerplätzen und den wilden Ebern im Tiefland gehabt — und von unerwarteten Zusammenstößen mit Mitgliedern seiner eigenen räuberischen Spezies.
But then his scar seared and the Room of Requirement vanished: He was looking through the high wrought-iron gates with winged boars on pillars at either side, looking through the dark grounds toward the castle, which was ablaze with lights.
Doch dann brannte seine Narbe und der Raum der Wünsche verschwand: Er blickte durch das hohe schmiedeeiserne Doppeltor, das von geflügelten Ebern auf Säulen flankiert wurde, blickte über das dunkle Gelände zum Schloss, das hell erleuchtet war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test