Translation for "blurb" to german
Similar context phrases
Translation examples
“You talk like the jacket blurb of a Victorian novel, Daniel.”
»Du klingst wie der Klappentext eines Schundromans, Daniel.«
On the platform, awaiting a train, he read the blurb on the book-jacket.
Auf dem Bahnsteig las er den Klappentext, während er auf den Zug wartete.
we wrote blurbs like lead palisades to ward off the arrows of the unfathomable attackers;
wir schrieben Klappentexte, die wie Blei-Palisaden die Pfeile der undurchschaubaren Angreifer abhalten sollten;
On the inside was a publisher’s blurb. It spoke enthusiastically of the superb courage and realism of this study of a modern woman’s love life.
Der Klappentext auf der Innenseite schwelgte vor Begeisterung über den superben gewagten Realismus dieser Studie über das Liebesleben einer modernen Frau.
'You sound like the jacket blurb of a Victorian novel, Daniel.' 'That's probably because I work in a bookshop and I've seen too many.
»Du klingst wie der Klappentext eines Schundromans, Daniel.« »Wahrscheinlich weil ich in einer Buchhandlung arbeite und zu viele von denen gesehen habe.
He also noticed the publisher was Hedley-Case, the same as Ellie’s, but what really drew his eye was the photograph of the author beneath the blurb.
Ebenfalls fiel ihm auf, dass es bei Hedley-Case erschienen war, demselben Verlag, bei dem auch Ellie unter Vertrag stand. Was aber wirklich seine Aufmerksamkeit fesselte, war die Fotografie des Autors unterhalb des Klappentextes.
The blurb, written in the pompous, mouldy style of the age, proclaimed that this was a first work of dazzling courage, the mark of a protean and trailblazing talent, and a milestone for the entire future of European letters.
Der gespreizte, wichtigtuerische Klappentext verkündete, es handle sich um das erste Werk eines blendenden Geistes, eines proteischen, bahnbrechenden Talents, einer Zukunftsverheißung für die europäische Literatur ohnegleichen in der Welt der Lebenden.
Here is part of the blurb which the publisher’s editor wrote for the wrapper of Henceforth to Seek: ‘This exciting first novel is a lyrical love story based on an old legend of the Bolivian Indians dealing with the age-long quest for the ideal woman.
Im Klappentext von Henceforth to Seek heißt es unter anderem: »Dieser spannende Erstlingsroman ist eine poetische Liebesgeschichte, der ein altes bolivianisches Märchen über die jahrtausendealte Suche nach der idealen Frau zugrunde liegt.
Hugging the book to my chest, I hurried towards the stairs. Aaron had grabbed a book too and was reading the blurb, walking away from the shelf and Stu if he had any idea that I was hurrying towards him, it didn’t show in his face.
Ich drückte ihn an mich und hastete zur Treppe. Aaron hatte jetzt ein Buch aus dem Regal gezogen und vertiefte sich in den Klappentext. Falls er gemerkt hatte, dass ich mich näherte, ließ er es sich jedenfalls nicht anmerken, Stu.
I know this because I've typed out blurbs about him approximately a million times.
Das weiß ich, weil ich ungefähr eine Million Waschzettel über ihn getippt habe.
We both know how good that can be, if we read the blurbs, eh, reader?
Wir wissen beide, wie gut das sein kann, wenn wir den Waschzettel lesen, was, lieber Leser?
 I remembered the blurb from Harrington's book, recalling how both heaven and hell had rejected the nephilim.
Mir fiel der Waschzettel von Harringtons Buch ein, und ich erinnerte mich, dass sowohl Himmel als auch Hölle die Nephilim zurückgewiesen hatten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test