Translation for "blow by blow" to german
Blow by blow
adjective
Translation examples
adjective
Along with a blow-by-blow description of her encounter with Kenneth, we heard Mother’s thoughts on this new Fall of Man over dinner the very night he came to see her.
Neben der detaillierten Beschreibung ihres Zusammentreffens mit Kenneth hörten wir noch am Abend des Tages, an dem er sie aufgesucht hatte, Mutters Gedanken zu diesem schauerlichen Sündenfall.
Alberto gave them a blow-by-blow account of your rescue, and I saw to it that his version of what happened to y’all got out on the air before anybody else had a chance to say diddly-squat."
Alberto hat detailliert über eure Rettung berichtet, und ich habe dafür gesorgt, daß seine Version der Geschehnisse über die Sender ging, bevor irgend jemand anders auch nur Piep sagen konnte.
“I got a blow by blow description of Bart’s progress, we had plenty of time waiting for the lotion to set.” She got up, gathering her sweater, her car keys and her pink plastic pocketbook.
»Ich bekam einen sehr detaillierten Bericht von Barts Fortschritten, während wir darauf warteten, dass die Cremes einzogen.« Sie stand auf, sammelte ihren Pullover, die Autoschlüssel und ihr rosafarbenes Plastiknotizbuch ein.
'Excellent.' The DCI demanded a blow-by-blow account then asked the big question: 'Is he going to give us the Manchester Muppets who put him up to it?' Logan watched Kevin Murray arguing with Steel.
»Hervorragend.« Der DCI ließ sich einen detaillierten Bericht geben und stellte dann die entscheidende Frage: »Wird er uns diese Manchester-Heinis ausliefern, die ihn dazu angestiftet haben?« Logan sah zu, wie Kevin Murray sich mit Steel stritt.
I had been hoping for a blow-by-blow of how we had come to be, but instead it said things like, “Before the beginning was a Cause and the entire purpose of the Cause was the creation of effect.” It was the kind of winding language with which I was all too familiar.
Ich hatte auf einen detaillierten Bericht unseres Ursprungs gehofft, fand aber nur Sätze wie: »Vor dem Anfang war die Ursache, und das einzige Ziel der Ursache war die Erschaffung der Wirkung.« Mit so einer gewundenen Sprache war ich mittlerweile nur allzu vertraut.
We headed back up to the kitchen, and while I started blanching tarragon leaves—dumping them in boiling water, scooping them right out again, running cold water over them, laying them out onto paper towels to dry—Gwen parked herself on a stool and gave me the blow-by-blow, as it were.
Wir gingen wieder hinauf in die Küche, und während ich Estragonblätter blanchierte – sie in kochendes Wasser warf, sofort wieder rausschöpfte, kaltes Wasser darüber laufen und sie auf Küchenpapier trocknen ließ -, setzte sich Gwen auf einen Hocker und erstattete mir detaillierten Bericht.
I asked him if he knew anything about wilderness survival, and he said, "Absolutely." I asked him if he knew the difference between hemlock and wild carrots, and he gave me a blow-by-blow account of the final moments of an Oxford regatta during which his boat pulled forward to win during the last three seconds.
Ich fragte ihn, ob er etwas vom Überleben in der Wildnis verstehe, und er sagte: «Absolut.» Ich fragte, ob er wisse, was der Unterschied zwischen Schierling und wilden Karotten sei, worauf er mir einen detaillierten Bericht der finalen Momente einer Oxford-Regatta lieferte, bei der sein Boot in den letzten drei Sekunden davongezogen war und gewonnen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test