Translation for "blossoms" to german
Translation examples
“He’s visibly blossoming!
Er blüht förmlich auf.
‘‘-as well as growing, blossoming.
… und wächst und blüht doch zugleich.
“Hawthorn blossoms in May!”
»Weißdorn blüht im Mai!«
He's blossoming-at 32!
Bug blüht auf - mit 32!
Land of ours that blooms and blossoms,
Unser Land, es blüht, gedeiht,
Sails blossomed from the spars;
An den Spieren blühten die Segel auf;
And Wencke Berger blossomed.
Und Wencke Bencke blühte noch immer auf.
They deserve that.” The idea blossomed.
Sie haben‘s verdient.« Die Idee blühte auf.
Stars were blossoming in the blackness.
In der Schwärze um sie her blühten Sterne auf.
Her shadow blossomed on the wall.
Ihr dunkler Schatten blühte an der Wand auf.
Blossom by blossom the spring begins.
Blüte um Blüte der Frühling beginnt.
Hummingbirds darted from blossom to blossom, sampling nectar.
Kolibris schossen von Blüte zu Blüte und kosteten Nektar.
In the blossom grove with the blossoms full.
Im Blütenwäldchen, das in voller Blüte steht.
Vines produce more blossoms, and I want a lot of blossoms.
»Kletterpflanzen tragen mehr Blüten, und ich möchte eine Menge Blüten
No fruit or blossoms.
Weder Blüten noch Früchte.
no blossoms would come of it.
er würde keine Blüten hervorbringen.
Hannibal looked at the blossoms.
Hannibal betrachtete die Blüten.
First the blossoms. Then the leaves.
Zuerst die Blüten, dann die Blätter.
filled with golden blossoms,
gefüllt mit goldenen Blüten,
There were blossoms on the tree.
Der Baum trug Blüten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test