Translation for "blews" to german
Blews
Translation examples
He blew out the lamp and they sat down at the table for coffee.
Er bläst die Lampe aus, und sie setzen sich an den Kaffeetisch.
“I have thirty-four faces,” he shouted and blew out his cheeks.
»Ich habe vierunddreißig Gesichter«, ruft er und bläst sein Doppelkinn auf wie einen Kehlsack.
A blaster blindsided the beast and blew off a chunk of its shoulder.
Ein Blaster traf das Vieh aus heiterem Himmel und schoss ihm ein Stück von der Schulter weg.
Fybot changed the direction of his blaster, pulled the trigger, and neatly blew off Bassi Vobah’s head. XV
Fybot schwenkte seinen Blaster herum, drückte den Abzug und trennte Bassi Vobahs Kopf von ihrem Körper. Kapitel 15
Can you help me do this?' There was a man and woman living there, and their children, and they had an argument, and he went in the other room and blew his brains out.
Kannst du mir bei dem Job helfen?‹ Ein Mann und eine Frau hatten da gelebt und ihre Kinder, und sie hatten einen Streit, und er geht nach nebenan und bläst sich das Hirn raus.
She hit the blaster the hand was holding and blew it up, clearing the threat from that corner for the moment, but starting another fire-and leaving her completely flash-blinded.
Sie traf den Blaster in der Hand, und die Waffe explodierte, beseitigte die Gefahr, die aus dieser Richtung drohte, löste aber ein weiteres Feuer aus – und blendete sie vorübergehend.
With elbows on the table he blew the smoke in the general direction of the lamp and focusing on a spot above their heads asked: “What can I do for the young gentlemen?”
Die Ellbogen stützt er auf den Tisch, bläst den Rauch zur Lampe hoch und fragt, über sie hinwegsehend, in dienstlichem Ton: »Womit kann ich den jungen Herren dienen?«
LaRone got just a glimpse of the blaster, the unshaven face, and the startled look before the shot from his E-11 blew the man back.
LaRone erhaschte nur einen kurzen Blick auf den Blaster, das unrasierte Gesicht und den verwirrten Ausdruck darauf, bevor ein Schuss aus seinem E-11 den Kerl nach hinten schleuderte.
The storm, which blew away the little boat of the usurper Edward and his runaway companions after their defeat at Edgecote Hill, blows around the coast for almost all the winter.
Der Sturm, der das kleine Schiff des Thronräubers Edward und seiner flüchtigen Gefährten nach ihrer Niederlage in Edgecote Hill fortgetrieben hat, bläst fast den ganzen Winter an der Küste.
I accept everything: silver, binoculars, slightly used clothes, but birds, no.” He raised his head defiantly and blew out a dense cloud of smoke that he dispersed with his hand. “No, and again no.”
Ich nehme alles herein, Silber, Ferngläser, auch Kleidung, wenn sie wenig getragen ist, aber Vögel, nein.« Trotzig wirft er den Kopf hoch, bläst eine große Qualmwolke vor sich hin und fächert sie mit der Hand auseinander. »Nein und nein.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test