Translation for "bill to" to german
Translation examples
Before you are bills which will define the meaning of treason.
Vor Euch liegt der Gesetzesentwurf zur Definition des Verrats.
the most recent health-care bill (he approved of it; Andy didn’t);
den jüngsten Gesetzesentwurf zur Gesundheitsvorsorge (er billigte ihn, Andy nicht);
Dodd’s bill wouldn’t solve the problem of too big to fail.
Dodds Gesetzesentwurf würde das Problem der systemrelevanten Banken nicht lösen.
Cunningham went back to reading a bill to upgrade the national parks.
George widmete sich wieder der Lektüre eines Gesetzesentwurfs zum Ausbau der Nationalparks.
These days, it’s simple: The bills we bet on are ones where the outcome’s clearly decided.
Es ist alles ganz einfach: Bei den Gesetzesentwürfen, auf die wir wetten, ist der Ausgang klar definiert.
I have here a bill to present to the Popular Assembly asking it to reduce the tax revenues from the eastern provinces by one third.
Ich habe hier einen Gesetzesentwurf für die Volksversammlung, der eine Senkung der Steuereinkommen aus den Ostprovinzen um ein Drittel fordert.
The draft bill was completed in November 1856, and was passed into law in March 1857. 21
Der Gesetzesentwurf wurde im November 1856 fertiggestellt und im März 1857 verabschiedet. 21
Wallace did not look up as he signed a stack of bills sent over from Congress.
Wallace saß am Schreibtisch und unterzeichnete einen Stapel Gesetzesentwürfe, die ihm der Kongreß hatte zukommen lassen.
“Closing out this evening, Senator Jennifer Baxter will talk to us about her bill that would make group marriage legal. Stay with us.”
Zum Abschluss dieses Abends wird Senatorin Baxter mit uns über ihren Gesetzesentwurf zur Legalisierung von Polygamie sprechen.
“But I’ve been hearing some unpleasant rumors about a pro-Jedi bill being circulated by Senator Wuul.
Aber mir sind einige unerfreuliche Gerüchte über einen Pro-Jedi-Gesetzesentwurf zu Ohren gekommen, der von Senator Wuul vorangetrieben wird.
And here's the bill.
Und hier ist die Rechnung.
“First the bill. Here. You’ve got to pay the bill first.”
»Zuerst einmal die Rechnung. Hier. Erst wird die Rechnung bezahlt.«
“What about that bill?”
»Was ist mit dieser Rechnung
If the wad was not a contract but a bill, what might it be the bill for?
Wenn das Bündel Papiere kein Vertrag war, sondern eine Rechnung, wofür mochte es dann die Rechnung sein?
“I’m billing for it.”
»Ich stell es dir in Rechnung
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test