Translation for "befriend" to german
Translation examples
That “befriending” is well and good, and mandatory for healing.
Dieses »Sich-Annehmen« ist durchaus in Ordnung und für eine Heilung sogar notwendig.
But how she could have supposed that I should be willing to befriend the girl –
Wie sie jedoch annehmen konnte, daß ausgerechnet ich bereit wäre, das Mädchen zu unterstützen –
Under this pathological twist, the Mind must recontact Nature and befriend Nature, just as, internally, there must be “regression in service of the ego.”
Unter diesem pathologischen Druck muß der Geist wieder Kontakt mit der Natur aufnehmen und sich ihrer annehmen, wie es innerlich analog dazu eine »Regression im Dienste des Ich« geben muß.
We could turn it back and view our mother as a young girl, befriend her then, before her father’s drinking turned her wary and suspicious.
Wir konnten zurückschalten, bis wir unsere Mutter als junges Mädchen sahen, und uns ihrer annehmen, bevor sie durch den Suff ihres Vaters wachsam und misstrauisch geworden war.
The friend was smiling bashfully, eyes gleaming rapaciously, and Metcalfe could only assume that Eva Hauptman had whispered excitedly to her friend all about the Argentine businessman she had befriended in Paris, and why, here he is!
Die Freundin lächelte schüchtern, aber ihre Augen glänzten begierig, und Metcalfe konnte nur annehmen, Eva Hauptmann habe ihrer Freundin aufgeregt flüsternd von dem argentinischen Geschäftsmann erzählt, mit dem sie in Paris befreundet gewesen war - und jetzt stand er plötzlich leibhaftig vor ihnen!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test