Translation for "been pressed" to german
Translation examples
The parchment had been pressed into her cheek and fluttered to the ground.
Das Pergament war gegen ihre Wange gedrückt worden und flatterte nun zu Boden.
The body of the car had been pressed against the floor by the impact with the concrete pillar.
Durch den Aufprall an der Betonsäule war die Karosserie des Wagens gegen den Boden gedrückt worden.
He gave the number of the Ear that had been pressed into Mortensen’s palm and asked if it was still functioning.
Er nannte die Nummer des Ohrs, das Mortensen in die Handfläche gedrückt worden war, und fragte, ob es noch funktioniere.
For more than a week she had only managed to sort roughly through what had been pressed into her hand.
Seit über einer Woche hatte sie stets nur kurz überflogen, was ihr in die Hände gedrückt worden war.
Several of the buttons on the databank interface flared as though they had been pressed, and data began to blur through the windows.
Mehrere der Knöpfe auf dem Datenbank-Interface leuchteten auf, als wären sie gedrückt worden, und in den Fenstern formierten sich Daten.
The feet had tripped upon the step and the knees, buckling, had been pressed into the soft earth by the force of the corpulent body's fall.
Er war gestolpert, und seine gebogenen Knie waren durch die Schwere des korpulenten Leibes in die weiche Erde gedrückt worden.
Lividity had stained the flesh dark purple – except where Polmont’s skin had been pressed against Dr Frampton’s precious soil.
Die Haut war von den Leichenflecken dunkelviolett verfärbt, bis auf die Stellen, wo sie auf Dr. Framptons kostbare Erde gedrückt worden war.
After a few things had been pressed into the girl’s hand—the first one or two she dropped again—she gradually calmed down.
Nachdem dem Kind einige Sachen in die Hand gedrückt worden waren – die ersten ließ es noch fallen –, beruhigte es sich allmählich wieder.
Where the hot metal had been pressed harder or more softly, so the injury was greater or less, and the colours of the burns themselves were more intense or lighter. It was the colours that matched up best. But the width and severity of the wounds did too.
Und je stärker das heiße Metall auf die Haut gedrückt worden war, desto schwerer waren die Verbrennungen. Und nicht nur die Farben passten zu seiner Theorie, sondern auch die Breite und die Tiefe der Wunden.
But you must never direct that notorious epithet my way.” Jack noticed that with one hand he was rubbing the base of the other hand’s thumb, where a red-hot iron, shaped like a letter V, had once been pressed against his flesh, and held down for a while, leaving a mark that itched sometimes.
Aber du darfst dieses berüchtigte Attribut nie auf mich anwenden.« Jack fiel auf, dass er sich mit einer Hand die Wurzel des anderen Daumens rieb, dort wo einst ein glühendes Brenneisen  in  Form  eines  V  eine  Zeit  lang  in  sein  Fleisch  gedrückt worden war und ein Mal hinterlassen hatte, das zuweilen juckte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test