Translation for "beastliness" to german
Similar context phrases
Translation examples
The beastly things they say….
Die Gemeinheiten, die sie sagen…
It's at the bottom of half our beastliness to the natives.
Der Hälfte unserer Gemeinheit gegen die Eingeborenen liegt das zugrunde.
There have been so many beastlinesses.” “I know,” said Lord Peter.
Ich habe so viele Gemeinheiten erlebt.« »Ich weiß«, sagte Lord Peter.
'Go on. "That obscene trunk of humors, that swol'n parcel of dropsies, that bolting-hutch of beastliness"--go on. What's he been up to now?'
›Dieses aufgequollene, wassersüchtige Paket, dieses Faß von Gemeinheiten ...‹ nur weiter. Was hat es jetzt wieder angestellt?«
Theirs was the demented cruelty of egocentric children, and somehow this made their insensate beastliness much more heart-breaking.
Sie hatten die einfältige Grausamkeit egozentrischer Kinder, und irgendwie machte dies ihre gefühllose Gemeinheit noch abstoßender.
Eleanor would be provoked into mouthing all manner of beastliness against him if he was forced to play the role of judge. ‘You’re mistaken.
Was, wenn Eleanor alle möglichen Gemeinheiten gegen ihn vorbrachte, sobald er – wenn auch gezwungenermaßen – das Amt des Richters übernahm? »Da täuscht ihr euch.
I hate to think of it being spoiled by whispers and hints and innuendoes and general beastliness.’ I see.’ Clarice went on.
Ich hasse den Gedanken, dass das durch Andeutungen und Unterstellungen und Gerüchte und Gemeinheiten zerstört werden könnte.« »Ja. Ich verstehe.« Clarice fuhr fort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test