Translation for "be unregulated" to german
Translation examples
Was this how the unregulated masses experienced the world?
Erlebte so der unregulierte Pöbel die Welt?
Maybe this was how the unregulated proles fell in love.
So liebte sich das unregulierte Proletariat vielleicht.
Centuries of unregulated relocation have created a terrible burden.
Der über Jahrhunderte unregulierte Wohnortwechsel hat zu einer großen Belastung geführt.
It uses the uncalculable, unregulated mechanisms of poetry and intimacy to perform its functions.
Es benutzt die unberechenbaren und unregulierten Mechanismen der Poesie und Intimität, um seine FunkÂtion zu erfüllen.
How strange to find food just sitting there--unregulated, unhusbanded--inefficient.
Höchst seltsam, Nahrung einfach so herumliegen zu sehen - unreguliert, haushaltsungebunden - uneffizient.
For years the traffic had been unregulated, ferrying passengers between bush communities or oil geologists to the desert.
Jahrelang waren sie völlig unreguliert gewesen, waren zwischen entlegenen Gemeinden hin- und hergeflogen, hatten Ölgeologen in die Wüste transportiert.
Instead of being a special case, the unbridled and unregulated operation of the free market became the new normal.
Statt ein Sonderfall zu bleiben, wurde diese ungezähmte und unregulierte Version des freien Marktes zum neuen Normalfall.
Artemisian slugs are an unregulated, largely untracked quasi-currency and the city has iffy identity verification at best.
Artemisische Motten sind eine unregulierte und so gut wie nicht überwachte Quasi-Währung, und die Stadt führt, freundlich ausgedrückt, sehr unzureichende Identitätsprüfungen durch.
What Born actually proposed was relatively modest: a “concept paper” identifying the risks posed by the growth of unregulated financial derivatives and sketching a framework for regulating them.
Eigentlich war das, was Born vorschlug, relativ bescheiden: ein „Planentwurf “, der die Risiken identifizierte, die das Wachstum unregulierter Finanzderivate erzeugte, und der einen Rahmen zu ihrer Regulierung skizzierte.
Built in 1802 by a Revolutionary War veteran, one of the Rives family of Albemarle, the estate was buffeted from the scalding rises and freezing plunges of unregulated capitalism.
Das Gut, im Jahre 1802 von einem Veteranen des Unabhängigkeitskrieges erbaut, der der Familie Rives aus Albemarle entstammte, war von den verheerenden Auf- und Abschwüngen eines unregulierten Kapitalismus schwer gebeutelt worden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test