Translation for "be unparalleled" to german
Similar context phrases
Translation examples
“An unparalleled pleasure … Miss, ah—”
»Ein unvergleichlicher Genuß, Miß …«
The manner of the crime was one of unparalleled audacity.
Das Verbrechen wurde mit einer unvergleichlichen Verwegenheit begangen.
He has such a meticulous, precise mind, and his organization is unparalleled.
Er ist so akribisch und genau, und sein Organisationstalent ist unvergleichlich.
“That includes unparalleled privacy here on Hearth.” It was a partial truth.
»Dazu gehört auch die unvergleichliche Privatsphäre hier auf Hearth.« Das war nicht die ganze Wahrheit.
powdered unicorn’s horn is an aphrodisiac of unparalleled power.”
zu Pulver zermahlenes Einhorn-Horn ist ein Aphrodisiakum von unvergleichlicher Potenz.
The unparalleled worry a parent feels when they don’t know where their child is.
Um die unvergleichlichen Sorgen, die Eltern sich machen, wenn sie nicht wissen, wo ihr Kind ist.
With Skywalker’s body—and his unparalleled connection to the Force—to complement Cronal’s unparalleled knowledge of Sith alchemy and the unique properties of meltmassif, he would indeed rule the galaxy.
Mit Skywalkers Körper – und seiner unvergleichlichen Verbindung zur Macht – und Cronals unvergleichlichem Wissen über die Sith-Alchemie und die einzigartigen Eigenschaften von Schmelzmassiv würde er die Galaxis wahrhaft beherrschen können.
It will be a marvelous experience, an unparalleled learning experience for them!” He considered.
Es wird eine wunderbare Erfahrung für sie sein, ein unvergleichliches Lernerlebnis!« Er dachte einen Augenblick lang nach.
An extremely well-respected company with an unparalleled history of technical achievement.
Eine hoch angesehene Firma mit einer unvergleichlichen Geschichte technischer Leistungen.
"Getting back to the lesson, the freedoms we enjoy here on Kegan are unparalleled -" Again, Siri interrupted.
Die Freiheiten, die wir hier genießen, sind unvergleichlich…« Wieder unterbrach Siri sie.
It would be unparalleled.
Es wäre ein beispielloser Vorgang.
Reintroduction into the wild project, historically unparalleled.
Beispielloses Auswilderungsprojekt in der Geschichte.
His voice was one of unparalleled beauty.
Seine Stimme war von beispielloser Schönheit.
And still, what a day, what an unparalleled accomplishment!
Dennoch, was für ein Tag, was für eine beispiellose Leistung!
Death on an unparalleled scale was moments away.
Der Tod in einem beispiellosen Maßstab war nur noch Augenblicke entfernt.
Reintroduction into the wild project unparalleled in the history of wildlife conservation.
Beispielloses Auswilderungsprojekt in der Geschichte des Artenschutzes.
But others had been hunters—and killers of unparalleled viciousness.
Aber andere waren Jäger gewesen – Killer von beispielloser Bösartigkeit.
His skin was golden, his stomach roped with unparalleled strength.
Seine Haut war golden, sein Sixpack kündete von beispielloser Kraft.
The SEAL Teams had an unparalleled reputation as counterinsurgency operators in Vietnam.
Die SEAL-Teams hatten durch die Bekämpfung von Aufständen in Vietnam einen beispiellosen Ruf erworben.
Lip City suffered an act of unparalleled barbarity eight years ago.
Vor acht Jahren hat Lip City einen Akt beispielloser Barbarei erlitten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test