Translation for "be ungracious" to german
Similar context phrases
Translation examples
No, George thought, this was ungracious of him.
Nein, dachte George, das war jetzt unfreundlich.
She should have been less ungracious.
Sie hätte nicht so unfreundlich sein dürfen.
‘Oh, I don't listen to either very much.’ This sounded ungracious;
»Oh, ich höre beide nicht sehr viel.« Das klang unfreundlich;
I’ll ring her later,’ she said ungraciously. ‘Please do.
Ich rufe sie später an«, sagte sie unfreundlich. »Mach das bitte.
He apologized for the ungracious welcome and invited the men inside for tea and bread.
Er entschuldigte sich für den unfreundlichen Empfang und lud die Männer zu Tee und Brot ein.
“We don’t need … any help … from the likes … of you,” Mungo snarled ungraciously.
»Von euresgleichen nehmen wir keine Hilfe an«, knurrte Mungo unfreundlich.
“Well, I could, p’raps,” said Archie ungraciously and stumped off toward the cellar stairs.
»Warum denn nicht?« brummte Archie unfreundlich und stelzte auf die Kellertreppe zu.
“Well, I bet whoever else was in their group hated them,” said Gwenda ungraciously.
»Tja, dann haben ihre Mitbewohner sie bestimmt gehasst«, sagte Gwenda unfreundlich.
‘You should keep that mutt on a lead,’ Zorilla said ungraciously. ‘He won’t bite you.’
»Du solltest deinen Köter anleinen«, empfahl Zorilla unfreundlich. »Der tut nichts.«
“I ain’t got no choice in the matter.” He stopped on the ungracious sound of his words.
»Bleibt mir ja nichts anderes übrig.« Bei dem unfreundlichen Ton seiner Worte hielt er inne.
Brianne muttered ungraciously, ‘Soz.’
Brianne murmelte ungnädig: »Sorry.«
said Sanders, ungraciously. “And you?”
»Hm!« grunzte Sanders ungnädig.
This ungracious speech made Mrs.
Bei dieser ungnädigen Rede schaute Mrs.
Bodicote received her apology ungraciously.
Bodicote nahm die Entschuldigung ungnädig an.
“Is it really necessary?” she asked ungraciously.
„Ist es wirklich so dringend?“ fragte sie ungnädig.
‘There, the water’s hot,’ said Pinneberg ungraciously.
  «So, das Wasser ist heiß», sagt Pinneberg ungnädig.
“Don’t let it happen again, then,” he said ungraciously.
»Sieh zu, daß so etwas nicht noch einmal geschieht«, sagte er ungnädig.
“Think you’re going to have to,” he muttered ungraciously.
»Ich fürchte, das wirst du müssen«, knurrte er ungnädig.
"I suppose so," said Tiffany ungraciously.
„Ich schätze schon“, sagte Tiffany ungnädig.
“Rub some on yours!” said Peter ungraciously.
»Reib doch deine eigenen damit ein!«, meinte Peter ungnädig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test