Translation for "be thankful" to german
Translation examples
Be thankful you’re healthy.”
»Sei dankbar dafür, daß du gesund bist.«
Be thankful for your life, say I.
Sei dankbar, daß du lebst, sage ich!
Well, be thankful you’re not like other girls.
Na, sei dankbar, daß du nicht bist wie andere Mädchen.
Be thankful you’ve got me,” she insisted.
»Sei dankbar, daß du mich hast«, beharrte sie.
Be thankful it went no worse for you.
Sei dankbar, dass es nicht schlimmer für dich ausging.
Take the damned escort and be thankful.
Nimm die verdammte Eskorte mit und sei dankbar.
Be thankful you're on your own gunship."
Sei dankbar, daß du dich auf deinem eigenen Kanonenboot befindest.
Be thankful if you get out with your hide.
Sei dankbar, wenn sie dir nicht das Fell über die Ohren ziehen.
Be thankful it was not worse,’ said the sculptor.
»Sei dankbar, dass es nicht schlimmer ausgegangen ist«, meinte die Bildhauerin.
Be thankful for that, because if they could, you would already be in their grasp.
Sei dankbar dafür, denn sonst hätten sie dich längst gefunden.
“A thankful person is thankful under all circumstances.”
“Wer dankbar ist, ist unter allen Umständen dankbar.”
Edward had been thankful, just thankful, to see her.
Edward war dankbar, überaus dankbar, sie zu sehen.
She ought to be thankful!
Also wird sie mir dankbar sein.
Thanks so very much.
Ich bin dir sehr dankbar.
And you’ll thank yourself too.
Und sich selbst werden Sie auch dankbar sein.
“You’ll thank me later.”
»Du wirst mir noch dankbar sein.«
For that she was thankful.
Und dafür war sie dankbar.
The Jinni was thankful;
Der Dschinn war dankbar;
For this I was thankful;
Dafür war ich dankbar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test