Translation for "be terrific" to german
Translation examples
What terrific television!
Was für grandioses Fernsehen!
And the lighting was terrific.
Und die Beleuchtung war wirklich grandios.
The musicians weren’t terrific, either.
Die Musiker waren auch nicht gerade grandios.
A terrific day, yes.
Ein grandioser Tag, o ja.
By itself the carved jade was terrific.
Die geschnitzte Jade war an sich schon grandios.
Oh, well that makes for terrific business plan.
Ein grandioser Businessplan, wirklich.
Liked making terrific roarings on these instruments.
Das gefiel mir, einen grandiosen Lärm auf diesen Instrumenten zu machen.
The applause was for a terrific little speech, nothing else.
Der Applaus galt nur einer grandiosen kleinen Rede.
These plans of Ayesha's were far reaching and indeed terrific.
Ayeshas Pläne waren weitreichend und in der Tat grandios.
But there’s more. Your choices are not only terrific for you, they’re awesome for the planet.
Doch das ist noch längst nicht alles, denn deine Entscheidungen sind nicht nur grandios für dich, sie sind auch phantastisch für den Planeten Erde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test