Translation for "be sustained" to german
Translation examples
They can’t sustain it for long.
Sie können ihre Unsichtbarkeit nicht lange aufrechterhalten.
This was the impression he fought to sustain.
Genau diesen Eindruck wollte er aufrechterhalten.
Thus is universal equilibrium sustained.
So wird das universelle Gleichgewicht aufrechterhalten.
But no case could be sustained against him.
Aber die Anklage gegen ihn ließ sich nicht aufrechterhalten.
We just need to sustain it.
Aber wir müssen unseren Status auch aufrechterhalten.
‘They cannot sustain gravtech,’ Dragon replied.
»Sie können keine Gravotech aufrechterhalten«, antwortete Drache.
The trouble is, this approach is difficult to sustain.
Das Problem dabei ist: Dieser Ansatz kann nur schwer aufrechterhalten werden.
All capable of sustaining varying degrees of illusion.
Alle können mehr oder weniger Illusionen aufrechterhalten.
How long could such pretence sustain anyone?
Wie lange konnte man eine solche Fassade aufrechterhalten?
In Rome, it was the truth that would have to sustain him.
Dies war die Wahrheit, die ihn in Rom würde aufrechterhalten müssen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test