Translation for "be outspoken" to german
Translation examples
The organizers have also invited a couple of outspoken critics.
Die Veranstalter haben auch offene Kritiker eingeladen.
George was a staunch Conservative. Babette was an outspoken Liberal.
George war ein eingefleischter Konservativer, Babette stand ganz offen zu ihrer äußerst liberalen Einstellung.
Dick had further reasoned that the ringmaster was more outspoken than the trapeze artist.
Ferner hatte Dick behauptet, der Zirkusdirektor äußere sich offener als die Trapezkünstlerin.
So Lynley said, “You’ve been an outspoken opponent of a new prison in Wiltshire.”
Darum sagte er jetzt: »Sie haben sich offen gegen ein neues Gefängnis in Wiltshire ausgesprochen.«
I believe I’m honest, monsieur, but, to be outspoken, I’ve had several trades.
Ich glaube ein braver Bursche zu sein, mein Herr, doch, offen gesagt, ich habe schon mehrere Geschäfte getrieben.
In their absence, the initial whispers of confusion among the other cardinals had turned to outspoken anxiety.
Das ursprünglich leise Gemurmel unter den anderen Kardinalen wegen ihrer Abwesenheit hatte sich in offene Besorgnis verwandelt.
Look who he surrounds himself with – bright, quick-witted people who can be abrasive and outspoken.
»Sehen Sie sich die Leute in seiner näheren Umgebung an – intelligente, schlagfertige Personen, die auch offen und barsch sein können.«
Li admits to having been enthralled by Mao when they met, but his outspokenness soon got him into trouble.
Li gibt zu, dass er von Mao fasziniert war, als er ihn kennenlernte, aber schon bald brachte ihm seine direkte, offene Art Ärger ein.
'Don't you love that refreshing, outspoken, down-to-earth New World outlook?' Ken asked me. The girl grinned.
„Na, gefällt dir diese erfrischende, offene, erdgebundene Anschauung der Neuen Welt?” fragte mich Ken. Das Mädchen grinste.
Arno had the best sense of humor, was more open and friendly than the others, but he was also the one most outspoken on the Sange rau.
Arno hatte den besten Sinn für Humor, war offener und freundlicher als die anderen, doch er war auch der Unverblümteste, was das Thema Sange rau anging.
George Ramsbottom is an outspoken Conservative.
George Ramsbottom ist ausgesprochen konservativ.
But only Uncle Jacob was an outspoken atheist.
Aber Onkel Jakob war ein ausgesprochener Atheist.
‘What I’m telling you, young Han, is that Redd’s an outspoken loner.’
»Was ich dir sagen will, junger Han, ist, daß Redd ein ausgesprochener Einzelgänger ist.«
Arno was pretty outspoken against anyone with mixed blood. In fact, he was passionate about his beliefs.
Du wirst dich erinnern, wie unverblümt sich Arno gegen Mischlinge ausgesprochen hat und wie leidenschaftlich er seine Überzeugungen vertritt.
It was as if the outspokenness had delivered her, as if the words became more true once they were out in the open.
Diese neue Freimütigkeit hatte etwas Erlösendes, so als wären die Worte wahrer geworden, weil sie ausgesprochen wurden.
Mayhew had always had a special affection for Harry Woods and his outspoken “village copper philosophy”.
Mayhew hatte immer eine besondere Zuneigung für Harry Woods und seine ausgesprochene >Dorfpolypen<-Philosophie gehabt.
With their outspoken, ritualized monarchism (it was party custom to close meetings with a deafening ‘Heil!’ to the Kaiser) the conservatives were seen as something of a royal Hauspartei.
Mit ihrem ausgesprochenen, ritualisierten Monarchismus (es war Brauch, Parteiversammlungen mit einem ohrenbetäubenden »Heil!« auf den Kaiser zu schließen) wurden die Konservativen als eine Art königliche »Hauspartei« angesehen.
He had never much cared for slave labor, especially since Serena had been so outspoken against it, but it was the way things were done on Poritrin.
Er hatte nie viel für Sklavenarbeit übrig gehabt, vor allem, seit Serena sich so energisch dagegen ausgesprochen hatte, aber so wurde es nun einmal auf Poritrin gehandhabt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test