Translation for "be lest" to german
Be lest
Translation examples
with her, lest there came war and woe;
mit ihr, es sei, dass Krieg es gäbe,
Be kind, Pocket, lest you one day face the darkness as I do.
Sei gütig, Pocket, wenn du eines Tages der Finsternis gegenüberstehst wie ich.
'Be careful lest you draw their gaze to you!' 'No need to tell me, Hairon,' she replied.
»Sei auf der Hut, daß du nicht ihren bösen Blick auf dich ziehst!« »Du brauchst es mir nicht zu sagen, Hairon«, erwiderte sie.
Lest you think me making a subtle suggestion of invasion, I must also tell you
Sie sollen jetzt aber ja nicht denken, daß dies eine subtile Andeutung auf eine bevorstehende Invasion sei.
Lest women think that we all are all one in Christ, Christ is emphatically not female.
Aus Furcht, dass Frauen denken könnten, in Christus seien wir alle eins, ist Christus eindeutig keine Frau.
But he feared lest pain might burn his life out before the dreadful hour came.
Aber er fürchtete, der Schmerz könne sein Leben vernichten, bevor der schreckliche Tag herangenaht sei.
There may be more weeping before this book is done - so beware, lest some of the tears that fall become yours.
Es mag noch einige Tränen geben, bis dieses Buch beendet ist, also hüte dich, es sei denn, einige der Tränen kämen auch von dir.
The Elders always believed in keeping to the shadows, lest the world discover just how few of them there were.
Die Ältesten haben immer geglaubt, es sei besser, sich in den Schatten zu halten, damit die Welt nicht erfuhr, wie wenige sie eigentlich sind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test