Translation for "be ensure" to german
Be ensure
Translation examples
werden sicherstellen,
Sebastian is built to ensure survival.
Sebastian ist einfach für das Sicherstellen des Überlebens wie geschaffen.
“I was supposed to ensure that you drowned. But I couldn’t.
Ich sollte sicherstellen, dass du ertrinkst. Aber ich konnte nicht.
He at least had to ensure Trever's safety.
Er hatte wenigstens Trevers Sicherheit sicherstellen müssen.
You must ensure that the elections go on.
Du musst sicherstellen, dass die Wahlen ordnungsgemäß durchgeführt werden.
Capture him, yes, but also ensure he lived.
Ihn entführen, ja, aber auch sicherstellen, dass er überlebte.
Then we must ensure that nothing untoward happens to young Xertes.
Dann müssen wir sicherstellen, daß dem jungen Xertes nichts zustößt.
They will ensure the king does not know your part in my escape.
Sie werden sicherstellen, dass der König nichts von Eurer Rolle bei meiner Flucht erfährt.
And how are you going to ensure that Clavain sticks to your story?
Und wie wollt ihr sicherstellen, dass sich Clavain an eure Geschichte hält?
Thus ensuring they’d actually make it out of Aydori.
„Wird mit Euch gehen“ Und somit sicherstellen, dass sie tatsächlich aus Aydori hinausgelangten.
The first thing was to ensure that Sejanus had given up on the escape plan.
Als Erstes musste er sicherstellen, dass Sejanus den Fluchtplan aufgegeben hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test