Translation for "be antecedent" to german
Translation examples
Even the ‘red machine’ has Soviet antecedents.
Selbst der »rote Apparat« hat sowjetische Vorläufer.
The Islamic Bank's antecedents were similarly mixed.
Die Vorläufer der Islamischen Bank waren ähnlichen Kalibers.
To his critics on the right, Obama is a socialist with dangerous foreign antecedents.
Für die Kritiker auf der Rechten ist Obama ein Sozialist mit gefährlichen ausländischen Vorläufern.
This is the dominant Jarellian dialect, a language whose antecedents date back to—
Dies ist der gebräuchlichste jarellianische Dialekt, eine Sprache, deren Vorläufer seit…
She had a PhD in sociology and was well aware of the perilous antecedents of such announcements.
Sie hatte einen Doktor in Soziologie und war sich der gefährlichen Vorläufer solcher Äußerungen genau bewusst.
A million years was sufficient for humankind to evolve from primitive antecedents to a spacefaring sapient.
Eine Million Jahre haben für den Menschen ausgereicht, um sich aus primitiven Vorläufern zu einem raumfahrenden Intelligenzwesen zu entwickeln.
Either that or she’d done a quick genetic scan, looking for and not finding a familial antecedent.
Entweder das oder sie hatte einen raschen Gen-Scan vorgenommen und nach einem entsprechenden Vorläufer in der Familie gesucht, aber keinen gefunden.
“Honorable, —“ “I am wronged, oh, predecessors and antecedents, I am wronged, most grievously!”
»Mir ist Unrecht geschehen, oh, ihr Vorfahren und Vorläufer, mir ist ein schreckliches Unrecht angetan worden!«
For all its imperial antecedents, Mao’s organization department replicated what was known in the Soviet Union as the nomenklatura system.
Trotz der kaiserlichen Vorläufer war Maos Organisationsabteilung eine Nachbildung dessen, was in der Sowjetunion als nomenklatura-System bekannt war.
With no ideology left to speak of, selective historical antecedents provide single-party rule with an indigenous imperial lustre.
Während ihre Ideologie kaum noch etwas hergibt, verleihen selektiv ausgewählte historische Vorläufer der Einparteienherrschaft einen Glanz, der direkt aus der Kaiserzeit herüberstrahlt.
They, as did their known antecedents, raised young in the nest, foraged away from it for food, and brought the bounty back to share with others.
Wie schon ihre Vorgänger zogen sie im Nest die Brut auf, gingen auf Futtersuche außerhalb des Nests und brachten die Beute nach Hause, um sie mit anderen zu teilen.
He hadn't troubled himself to use a bodyguard, as some of his antecedents had, though he did have a pistol-carry permit and sometimes used it.
Anders als einige seiner Vorgänger hatte er es abgelehnt, einen Leibwächter in Anspruch zu nehmen, besaß allerdings eine Erlaubnis zum Tragen einer Pistole und benutzte sie auch gelegentlich.
For this resistance, too, there was a literary antecedent, in Edith Wharton’s The Age of Innocence: Newland Archer in his later years, accompanied by his adult son, sits paralyzed in a little French square below the awning and balcony of his old love the Countess Olenska’s apartment and unable, after all the lost years, to walk up the stairs to see her.
Auch dafür gab es einen literarischen Vorgänger, in Edith Whartons Zeit der Unschuld: In Begleitung seines erwachsenen Sohnes sitzt der alte Newland Archer wie gelähmt auf einem kleinen französischen Platz unter dem markisenbeschatteten Balkon der Wohnung seiner alten Liebe, der Comtesse Olenska, unfähig, nach all den Jahren die Treppe hinaufzusteigen und sie zu sehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test