Translation for "be agreed" to german
Translation examples
“What we agreed on.”
»So viel, wie wir vereinbart haben.«
Exactly what we agreed on.
Was wir vereinbart haben.
So then: nothing agreed upon.
Also: Nichts vereinbart.
And so it was agreed.
Und so wurde es vereinbart.
“That’s what we agreed to, though.”
»Wir haben es so vereinbart
“It’s what we agreed.” “We?”
»Wir hatten es so vereinbart.« »Wir?«
“That’s what we agreed to, isn’t it?
Das hatten wir vereinbart.
Flight plan as agreed.
Flugplan wie vereinbart.
They had agreed on a code.
Sie hatten einen Code vereinbart.
“I’m not authorized to agree to anything;
Ich bin nicht befugt, hier irgendetwas zu vereinbaren.
Let us agree on a password.
Lass uns ein Passwort vereinbaren.
‘On terms to be agreed,’ Clare responded.
»Unter Bedingungen, die noch zu vereinbaren sind«, erwiderte Cläre.
We agree to drive in tight convoy.
Wir vereinbaren, in einem dichten Konvoi zu fahren.
I want to agree on a price, then I’ll arrange the delivery.”
Ich will einen Preis vereinbaren, dann arrangiere ich die Übergabe.
Let us agree to a truce, if that is acceptable to you.
Lasst uns einen Waffenstillstand vereinbaren, wenn euch das annehmbar erscheint.
'A point of exchange is to be mutually agreed upon-' 'Not bilaterally?'
»Ein Übergabepunkt ist zwischen beiden Seiten zu vereinbaren …« »Nicht bilateral?«
Perhaps we should agree on a signal of some sort.
Vielleicht sollten wir eine Art Zeichen vereinbaren.
Why don’t we agree two million and be done with it?’
Warum vereinbaren wir nicht zwei Millionen und vergessen die Sache?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test