Translation for "baby lotion" to german
Similar context phrases
Translation examples
My head rested just below his chest, and I smelled the unmistakable scent of Johnson’s Baby Lotion.
Ich reichte ihm gerade mal bis zur Brust. Und was für ein Duft stieg mir bei dieser Umarmung in die Nase? Kaum zu glauben, aber wahr. Es war der unverkennbare Duft von Johnson’s Baby Lotion.
“I know, but what if the stripper came on and I was really sick, just as she’s doing the whole baby lotion over the breasts thing whilst gyrating on my knee. It doesn’t bear thinking about,”
Ich weiß, aber was, wenn die Stripperin kommt und mir genau in dem Moment echt übel wird, wenn sie diese Nummer mit der Baby-Lotion über ihren Brüsten abzieht, während sie sich auf meinen Knien räkelt?
It was giving off a baby smell, like baby lotion and milk.
Ein Babygeruch, nach Babylotion und Milch, ging von ihm aus.
She was fresh from her evening bath, wearing her flowered pajamas and smelling sweetly of baby lotion. “Buch-buch!
Sie hatte gerade gebadet, trug einen Blümchenschlafanzug und roch süß nach Babylotion. »Buch-Buch!
He came and crouched next to her, trying not to be conscious of the way the air changed near her, the way the smell of the drains was replaced by baby lotion and toothpaste.
Er hockte sich neben sie und versuchte zu ignorieren, wie die Luft sich in ihrer Nähe veränderte, wie der Geruch des Abflusses durch den Duft von Babylotion und Zahnpasta verdrängt wurde.
Felix’s body was cold by the time Sophie finally let go of him, but he still smelled the way he did the morning I held him for the first time and rubbed him with baby lotion.’
Felix' Körper war schon kalt, als Sophie endlich ihre Finger von seinem Körper löste. Doch er roch immer noch so wie an dem Morgen, als ich ihn zum ersten Mal gehalten und mit Babylotion eingecremt hatte.«
He says, “Squirt baby lotion all over your tits and push them together with your hands and let me fuck you between them and come on your neck.” He says, “Let me shit in your mouth, you’ve always wanted me to do that, haven’t you, you tight bitch, just fucking let me do it for a change.” He says, “I’ll pay you to do what I want, but you can’t pick and choose, you have to do everything, I’ll pay you, I’ve got my lump-sum pension, no point leaving it for her.” By “her” he doesn’t mean Her.
Er sagt: »Spritz dir Babylotion auf die Titten und drück sie mit den Händen zusammen, und dann fick ich dich dazwischen und komm auf deinem Hals.« Er sagt: »Ich scheiß dir in den Mund, das hast du dir doch immer gewünscht, oder nicht, du verklemmte Sau, immer nur ficken, jetzt lass mich endlich mal ran.« Er sagt: »Ich zahl auch dafür, dass du machst, was ich will, aber du darfst nicht wählerisch sein, du musst alles machen, ich bezahl dich auch, ich hab mir meine Pension auszahlen lassen, wozu soll ich sie der da hinterlassen.« Mit »der da« meint er nicht »sie«.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test