Translation for "augustness" to german
Translation examples
At the same time his nostrils conveyed to him the full aroma of the blessing Squill had bestowed upon his august person.
Gleichzeitig erreichte das volle Aroma der Bescherung, die Squill seiner Erhabenheit hatte angedeihen lassen, seine Nase.
Standing across the street from the newspaper I marveled at how grand and august the building looked, the globe lights along its front wall with their Old English lettering: Times.
Auf der gegenüberliegenden Straßenseite bewunderte ich die Pracht und Erhabenheit des Gebäudes, die kugelförmigen Lampen an der Vorderfront und die altenglische Schrift: Times.
In London, the Queen’s favorite feathered hat exploded for no good reason, causing no harm to her august personage but putting her in such a foul mood that, forgetting what century she was in, she ordered the royal hatmaker beheaded.
In London explodierte der Lieblingsfederhut der Queen ohne erkennbaren Grund, und auch wenn sie in ihrer Erhabenheit dadurch keinen Schaden nahm, versetzte sie der Vorfall doch in so schlechte Stimmung, dass sie vergaß, in welchem Jahrhundert sie sich befand, woraufhin sie anordnete, man möge den Hutmacher einen Kopf kürzer machen.
The gate swung back for the august taipan in the august limousine.
Das Tor öffnete sich für den erhabenen Taipan in der erhabenen Limousine.
The trees were large and august and faithful.
Die Bäume waren groß und erhaben und treu.
I knelt with him before his august parents.
Ich kniete mit ihm vor seinen erhabenen Eltern.
I can hardly judge that, Thrice August.
Ich kann das schwer beurteilen, Erhabener Augustus.
Tarasha Euten, August Chamberlain Principal
Tarasha Euten, Erhabene Oberste Kammerfrau
"Let's hope so, August Daughter," boomed Thagdal.
»Das wollen wir hoffen, Erhabene Tochter«, dröhnte Thagdal.
Was such an august leader of the Central Committee also one of the corrupted?
Gehört ein so erhabenes Mitglied des Zentralkomitees auch zu den Korrumpierten?
And—last but not least—the august personage himself, Voltaire Malaise.
Und – zum Schluß, aber nicht zuletzt – den Erhabenen höchstpersönlich: Voltaire Malaise.
“The day will yet come when the August Mother will relent.”
»Der Tag wird noch kommen, da sich das Herz der erhabenen Mutter rühren läßt.«
With you I might have been a better man, if less august.
Bei dir wäre ich vielleicht ein besserer Mann gewesen, wenn auch weniger - erhaben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test